unit1 Introduction.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
unit1 Introduction.ppt

Introduction Translation Interpretation written convey meaning orally 精神文明 Spiritual civilization The high cultural and ethical standard of a society Source Language (源语) Target Language (目标语) 1. Consecutive Interpreting (连续传译) s i s i s i... 2. Simultaneous Interpreting (同声传译) s s s s….. i i i i….. 3. Sight Interpreting (视译) Qualifications of a good interpreter 1. Good bilingual expression ability 2. Good background knowledge ---- good understanding 3. Good memory (with excellent note-taking technique) Contents of training 1. Decomposing training (分解训练) (1)memory training (记忆训练) --- meaning repetition (2)note-taking (笔记训练) (3)meaning reconstructuring (意义重组)----- paraphrasing or explaining or express in another way (4)figure switching (数字转换) 2. Interpreting training (口译训练) (1)sentence (2)paragraph (3)situation I I1 I2 E ------ C E ------- C Training phases 1. Warm-up exercises ---- ‘Catchword’ interpreting E.g.给力 gelivable awesome、cool、exciting/ beef up/直译的giving power这个表达。 秒杀 seckilling/instant killing 裸捐 all-out donation 裸婚” (naked wedding/ “裸考” (non-prepared exam) “蜗婚” living together apart From: living apart together(分开同居)的夫妻生活方式,只不过,蜗婚是“同住分居”而已。 To choose the catchword of 2008, Simulated Culture must be included. 评选2008年流行语,“山寨”当有一席之地。 gender equality 男女平等 Training phases 2. Decomposing training 3. Interpreting training (1) tape interpreting (2) situational interpreting 4. Video watching and interpreting Class Performance Marking 1.attendances 10% 2. Funs interpreting 15% 3. Situational interpreting 15% 4. Final exam 60% Interpreting evaluation standard 1.Message Transference/completeness(30%) 2.Accuracy(30%) 3.Language Expression(10%) 4.Fluency/speed(10%) 5.Clarity (10%) 6.Resourcefulness(10%) Situational i

文档评论(0)

cai + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档