模糊语言在商务英语写作中的应用.docVIP

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
模糊语言在商务英语写作中的应用   摘要:模糊性是人类语言的基本属性。在商务英语写作中,恰当的使用模糊语言,可以发挥其独特的作用,达到更好的交际效果。本文探讨了商务英语写作中模糊语言现象及其语用功能。着重阐述了模糊语言的使用遵循了指导商务英语写作的三个原则,即礼貌原则、合作原则、关联原则。   关键词:模糊语言,商务英语写作,礼貌原则,合作原则,关联原则   一、引言   语言既有精确性,也有模糊性,二者缺一不可,相辅相成,精确与模糊都是人类语言的基本属性。模糊语言在交际中大量存在。   商务英语写作,作为商务活动中的一种书面会话形式,具有独特的文体特点,其写作往往追求“明白”与“精确”。商务英语写作在遣词造句、谋篇布局上,应遵循商务英语写作的基本原贝lI礼貌原则、合作原则、关联原则。这几条原则使人们往往忽视了模糊语言在商务英语写作中的应用价值。其实,在特定的商务语境中,根据具体的商务交际需要,模糊语言的使用,可以发挥其独特的作用,表面上看似模糊的语言信息,实质上是相对准确地表达人们复杂的情感、说话动机或潜在意识是相对客观严谨地表达某种观察、观点、预测或理论,从而含蓄地表达真实思想和内心世界,或提供合乎逻辑、正确可靠的信息。所以说,模糊语言的使用遵循了指导商务英语写作的三个原则。   二、模糊语言及其语用功能   模糊语言的大量存在有其客观性,是日常交际中不可避免的现象,但更多情况下是人们故意使用模糊语言来达到某种语言目的。   Lewis提出模糊语言与非模糊语言的分别在与语言和语言使用者的关系,而不是语言和客观世界的关系,人们通常是可以准确地进行语言表达的,即使有时这种表达遇到一定困难,人们也不会很在意。因此,我们在解释人们为何使用模糊语言时,必须考虑到语用因素。人们选用模糊语言并不是缺乏语言能力,相反,能否正确的使用模糊语言代表着一个人的语言运用水平;使用模糊语言并不会妨碍交际,反倒常用于达到各种不同的语用目的。J.Channell指出,模糊语言是为语言交际而特意选择的,使用模糊语言的背后有许多动机。关于模糊语言的语用功能,J.ChanrreH总结出十点提供恰倒好处的信息,不想说明详情,具有劝导性,词义中断的过度,缺少具体信息,自我保护,有力和礼貌,非正式的气氛,女士语言。因此,人们在国际商务交际中会根据不同的场合有意识的使用模糊语言来达到某种语用目的,或提供恰倒好处的信息、提高语言的表达效果,或不想说明详情、保守商业机密,或弥补具体信息的缺乏、提高语言表达的准确性,或表达礼貌,缓和尴尬局面等等。   三、模糊语言的使用体现了商务英语写作的三大语用原则   (一)体现了商务英语写作的礼貌原则   商务英语写作的原则之一是语言使用要礼貌、得体,即礼貌原则(politeness principle o其可谓是商务英语写作的一条黄金原则。根据Brown和Levinson,话语的礼貌主要体现为对交际双方面子的关注。面子可以区分为积极面子和消极面子,相应地,用来维护这两种面子的策略被称为积极面子策略和消极面子策略。前者表现为抬高对方的积极面子,如夸奖对方、表示与对方具有共同点、用亲呢的方式称呼对方等。后者体现为缓和对方消极面子的威胁,如使用间接言语、表示不愿强加、道歉、使用模糊限制语等。何自然认为模糊限制语的语用功能是使说话人得以恪守礼貌原则。俞东明认为有意识地精心使用语用模糊的话语使其显得极其礼貌,但又能达到自身的目的,是交际双方常用的一种语用策略。   在催款信的写作中,恰当地使用模糊语言使得尊重对方的礼貌效果更为突出。   如:   2.According to our records,you have not yet settled your account forelectronic equipment supplied to you on lOth December and 20th Januarythis year.We sent you detailed statements 6f account on 28tIl December lastyear and 28th January this year,but as these may not have reached you,weare taking this opportunity of sending you a further copy of this statement.   Youwillnotethattheoutstandingamountis9.098.00.Ifyouhave settled thisaccount since receiving our most recent statement,please ignore this re—mi

文档评论(0)

过河的卒子 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档