3.translation.pptVIP

  1. 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
3.translation,lostintranslation,googletranslation,literaltranslation,freetranslation,baidutranslation,onlinetranslation,settranslationx,translationexposure,machinetranslation

Official Documents English Speeches Course Description: E-C Translation Course Instructor: Niu Chunling Class Outline Official Documents Stylistic Features Types of Documental Writing Notice Classified Notice Poster Instructions, guides Directions Address/Speech Stylistic Features Types of Addresses Diplomatic Address Technical Address Political Address Contract Official Documents Stylistic Features (-)用词上公文文体常用些又长又涩的书卷词语,有人把它们称作“大词”。有时还包含一些虚长声势的“浮夸词语”。通常用的词语有: acquaint(inform,tell) advert(refer) desire(wish) donate(give) evince(show,display) factor(fact,consideration) locality(Place) Proceed(go), Purchase(buy) require( want,need) Official Documents Stylistic Features (二)除了故弄玄虚、“言中无物”或“言过其实”等特点外,公文文体,从句法结构上看,最显著的特点是句式笨重(clumsy)、凝滞(heavy)、臃肿(cumbersome)。然而,这种修辞上的弊病却在公文文体中已约定俗成,若任意改变,反倒有损公文文体的严肃性。 (三)公文文体的另一个特点是“程序化”,不同类型的公文必须按不同的行文格式。 Official Documents 通告或公告(notice) Notice ① Notice is here by given ② that the water supply is not available from 7:00 am to 11:00 Pm tomorrow,owing to the repairs of the water pipes. General Affair Service③ Feb. 2, 2003 ④ Official Documents 通告或公告(notice) 通知 由于自来水管检修,明天从早晨7点至晚上 11点停水,特此通知。 总务处 2003年 2月 2日 Official Documents 启事(classified notice) Lost(遗失启事) Found(招领启事) Needed(征求启事) For Sale(出售启事) Contribution Waned(征稿启事) Removal(迁移启事) Acknowledgements(鸣谢启事) Corrections(更正启事) Official Documents 启事(classified notice) LOST① Mar. 8, 2005② I was careless and lost a copy of Longman Modern English Dictionary when studying in the reading room yesterday. Will the finder please send it to the office of the Foreign Language Department or ring me up to fetch it back. Profound thanks from Loser, ③Euphemia Address: Room 404, Student Dormitory 3 Tel No: 3275④ Official Docume

您可能关注的文档

文档评论(0)

mydoc + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档