天津方言特点及其与英语词汇语音的联系.pdfVIP

天津方言特点及其与英语词汇语音的联系.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
天津方言特点及其与英语词汇语音的联系.pdf

夔 No.1 TIME EDUCAT10N January 天津方言特点及其与英语词汇语音的联系 迟丽娜 摘要:天津方言的幽默诙谐为众人所知,其发音独具一格 ,自成一体。英语作为当今世界使用作为广泛的语言之一以及中国学生 的第二外语 ,其学习重要性显而易见。本文从天津方言的特点出发,浅谈其与英语词汇语音的联系,发现语音之间的共性和个性,促进 文化 的交流与传播 。 关键词:天津方言 英语词汇 语音 中图分类号:H179 文献标识码:A DOI:10.3969~.issn.1672—8181.2015.01.131 天津方言 自成一体,独具一格,其幽默诙谐的特色被各地人 上述的天津方言的特点也对部分英语词汇的语音有影响。 们所称道。本文从分析天津方言的特点出发 ,将其与英语词汇的 也就是说 ,在英语词汇中也蕴含着带有天津方言特色的天津音 语音进行对比分析,从而发现两者是相互影响的。这有利于我们 韵。 在比较联系中进行借鉴与学习。 天津方言的特征对英语词汇语音的影响表现在以下几个方 1 天津方言的特点 面 。 提起天津方言,人们喜闻乐道,它已经从全 国众多方言中脱 2.1对英语词汇语音的影响 颖而出,成为 “知名品牌”。从天津方言中我们可以感受到天津人 由于天津话中没有卷舌音,天津人经常是说梭不分,识四不 爽朗、乐观的性格。许多人来天津旅游 ,不为秀丽景色 ,不为美味 分,车册不分,他们在发China,shark,iacket等英语单词时就会遇 佳肴,就是为了站在街道上听听那韵味十足的地道天津话。一些 到困难 ,甚至经常不能准确发音。此外,在英语语音中存在的最 相声和影视作品也把天津方言推向全国,天津方言曾一时风靡大 小对比对JLlsl和0『],那么由于天津方言的齿音影响,在发sing和 江南北。天津方言以准确生动、简洁形象 、干脆利落、热情豪放 、 sin;thank和sank的时候,也会遇到困难。 幽默诙谐为特征 。天津人爱使用俏皮话,爱使用劝言成语,俚语 2.2对英语词汇连读与略读的影响 较多 ;说话快捷而吃字吞音 ,齿音较多,儿字音多,因人而异地爱 同天津方言习惯吃音吞字一样 ,部分英语词汇的发音也会出 夹带 口语 ;天津方言走低调平音 ,好 比拟和夸张 ;爱使用 “嘛”, 现连读和略读现象。连读就是当前一个词的发音结尾是辅音而 “哏”字 ,粗声大气,融合了北方方言发音特点。 后词的发音以元音开头时,这两个音就要相拼 ,例如:Itdoesn’t 天津方言的语音特征总结起来主要有以下几点。 matter.其中,it的t【】只是舌头摆好位置,但并不发声。这也就是英 1.1齿音字较多,齿音重 ,没有卷舌音 语语音中常说的爆破音失去爆破 ,当有两个连续的爆破音 的时 天津话常把 zh、ch、sh读成z、c、S,如把 “张zhang”读成 “脏 候 ,第一个不发音,准确来说是失去爆破。爆破音有p【][b州fd1k【】 zang” , “拆 thai”读成 “猜cai”;把 “事情”说成 “四情”,把 “说”说成 [g】.而略读常见的情况就是[t】和 d【】的音在结尾的时候遇到后面也 “梭”。另外 ,天津话常把普通话中的 “r”发成 y“”,如把 “肉rou”发 是一个辅音开并头的单词时,只作动作 (口型,舌型什么的)而不发 成 “右you”,“软man”发成 “远yuan”。有一个笑话 ,原来是说一面 音 ,如ThatIthoughwouldlastsomehow:would中的[d],last中的[t】都 团 “一揉揉短了,一抻抻长了”,经天津人一说 ,变成了 一“优优短 是没发音的。还有 castle中 也是不发音的。 了,一参 (cen)参cen)长了

您可能关注的文档

文档评论(0)

月光般思恋 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档