设计用语的外语与汉语认知上之差异变化过程.pdfVIP

  • 7
  • 0
  • 约9.86千字
  • 约 5页
  • 2017-08-14 发布于安徽
  • 举报

设计用语的外语与汉语认知上之差异变化过程.pdf

设计用语的外语与汉语认知上之差异变化过程 杨屏玉 朝阳科技大学设计研究所 诸葛委、赣阳科技大学设计研究所 摘要 近代设计史文黻中的各类记载正反浃着皂1850年来设计风格及设计榻关用语的交替演变实瑟。扶 1850年的“美术工芑运动”到1880年的“新艺术运动”、1955年讲究大众化所带来的现代主义,皆一 直应用予备类建筑、产品、视觉设计等风格定义中,并进而逐渐依各种专业性的不同发展如许多定义 各异静专监设计名词。然焉瑗今我等所使用兹“设诗”一诞是从诃意译丽来,设计是否也只是横离的 由西方、日本等地移植进入,其中的沿革与其背景为何?衍生于对此问题的探求,本研究将经由历史 文献探讨的方式整理有关设计用语的变迁史,探究“设计”一词于语义闯变迁的因果关系。经由历史 文献探讨的方式得蹴以下结论;1.Design的词义因社会变迁而逐渐改变;2.东方开始应用“设计’’一 词,是由日本所创始引入;3.汉语译词下,应以不同的角度来探索。 关健词:Design设计图案艺术技术 前言 开始,便用来指称作品的草图或素描,成为一

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档