- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
前厅服务用语的情景对话 (二) 登记入住 接待员:您好。 客人:你好,我在你们饭店预订了房间。接待员:请问您贵姓? 客人:免贵姓王,王君。 接待员:是的,王君先生,您预订了一个标准大床间。请您和您太太填写住宿登记表。客人:好的。 ……(客人填写完住宿登记表) 接待员:谢谢,王先生,请在这里签名。客人:好的。 旅游资源概况 接待员:谢谢。王先生,请您和您太太把身份证和结婚证给我看一看。客人:给你。 接待员:谢谢。(查验证件)您的身份证和结婚证,谢谢。您是用现金结账,是吗?客人:是的。 接待员:那请您(先去前厅收银处)预缴押金,谢谢。客人:好的。 ……(客人缴完押金,返回接待处) 接待员:谢谢,王先生。这是您的房卡和钥匙,请在房卡上签名,谢谢。您的房间在16楼,行李员会带您去的,祝您和太太住店愉快。 R:Receptionist G:Guest R:Good afternoon,may I help you? G:Yes.I have booked a room here. R:May I have your name please? G:The name is Wang jan. R:Yes,Mr·Wan9,You haVe booked a standard double room.Please fill out the registration form both you and your wife. G:All right. …(The guests finished filling out the registration form、 R:Thank you,Mr.Wan9,please sign here. G:Ok. R:Thanks·W。uld you please show me your ID card and Marriage certificate? G:Here you are. R:Thank you. (Check the ID card and certificate) Here is Y。ur ID card and Marriage eertificate,thank Y。u.Y。u would like t。pay by cash,wouldn,you? G:Yes. R:Please come to(the Front Office Cashier to)pay SOme deposit. G:Certainly. * 前厅服务与管理 * * * 前厅服务与管理
文档评论(0)