从普遍语法到认知科学———语言迁移的研究的视角转换尹洪山.pdfVIP

从普遍语法到认知科学———语言迁移的研究的视角转换尹洪山.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言教学与研究 2007年第 5期 从普遍语法到认知科学 ———语言迁移研究的视角转换 尹 洪 山 提要  在二语习得领域 ,研究者历来对语言迁移现象有较大的争议 。近年来的迁移研究 经历了从普遍语法到认知科学的视角转换 ,前者对中介语表征性质的探讨揭示了母语迁移在 中介语不同发展阶段的作用 ,后者从语言加工能力的角度为认识语言迁移的制约因素提供了 可能 。研究视角的转换使得语言迁移重新成为二语习得领域的热点 ,也为人们全面了解它的 本质和规律创造了条件 。 关键词  普遍语法 ;认知科学 ;语言迁移 一  引言 在第二语言习得领域 ,研究者历来对母语迁移现象持有较大的争议 。上世纪 80 年代 ,基 于普遍语法理论的迁移研究成为当时的热点 ,研究的重点有两个 :一是从语言的类型标记关系 角度考察语言迁移现象 ;二是从广义上探讨普遍语法在第二语言习得中的可及性问题 ,并以此 揭示母语迁移的作用 。90年代中后期 ,基于普遍语法的迁移研究把视角转向了中介语的表征 层面 ,并形成了三个有代表性的假设 : ( 1) Schwartz Sp rou se ( 1996) 的 “完全迁移 /完全可及假 ( ) ( ) ( ) 设 ”the Fu ll Tran sfer Fu ll A cce ss Hypothe sis ; 2 V ain ikka YoungScho lten 1996 的 “最简树 ( ) ( ) ( ) ( 假设 ”the M in im al Tree s Hypothe sis ; 3 Eubank 1996 的 “特征值缺省假设 ” the V aluele ss Featu re s Hypothe sis) 。这三个假设主要探讨中介语发展过程中的母语迁移现象 ,特别是中介语 初始表征中的迁移问题 。 ( 近年来 , 随着认知科学的发展 ,语言迁移研究的视角出现了新的转向 ,许多研究者 如 ) P ienem ann et al. 2005 开始在语言加工理论的框架内探讨语言迁移问题 ,试图揭示语言加工 能力对母语迁移的制约作用 。语言迁移研究的视角转换不仅反映了迁移现象的复杂性 , 同时 也为人们全面了解它的本质和规律创造了条件 。 二  中介语表征中的母语迁移 ( ) 基于普遍语法的二语习得理论认为 , 中介语 in terlanguage 属于 自然语言 , 自然语言的所 有普遍性也适用于中介语 。换句话说 , 中介语与自然语言同样具有结构上的内在一致性 ,都受 到语言普遍性的制约 。同时 , 中介语表征与第二语言本族语者的语法也存在一定的趋异性 ,特 别是在中介语发展的初期阶段 。许多实证研究表明 ,在中介语发展的不同阶段 ,母语迁移的作 用明显不同。 1 2. 1完全迁移 /完全可及假设 Schwartz Sp rou se ( 1996) 的 “完全迁移 /完全可及假设 ”认为 ,母语语法构成了中介语的 初始状态 ,也就是说 ,学习者借助其母语表征来解释所接触到的第二语言输入 。“完全迁移 ” 实际上就是指母语特征可以全部迁移到中介语的初始语法中。不过 , 由于中介语具有动态可 变性 ,初始语法自然也处在发展变化之中 ,因此 ,母语表征不会永久性地滞留在学习者的中介 语中。当母语语法无法适应第二语言输入时 ,学习者就会借助于普遍语法的作用 ,一些新的参 数场 、功能范畴和特征值就会进入到中介语语法 ,从而出现中介

文档评论(0)

july77 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档