- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
幸幸木第28卷第6期 绥化学院学报 2008年12月
V01.28No.6 JournalofSuihua Dec.2008
University
法语主有形容词和代词与英语物主代词的比较
杨扬周振华
(黑龙江大学西语学院法语系 黑龙江哈尔滨 150080)
摘要:法语主有形容词在法语中属于形容词类.可英语形客词型物主代词在英语中属于代词类。两者在词类上有本质
的不同。而与英语名词型物主代词对等的法语主有代词,在构成方式与数量上也与之有着明显的差异。通过对法语主有形容
词和代词与英语物主代词的比较研究,指出两神语言在此用法上的差异。旨在促进英语,法语两种语言的对比教学研究。
关键词:主有代词;主有形容词;形容词型物主代词;名词型物主代词
中图分类号:H32 文献标识码:A 文章编号:1004—8499(2008)06-0145-03
法语主有形容词和主有代词在数量上明显比英语的相应 法语主有形容词在法语中属于形容词类。而英语形容词
词类多,这种数量上的不对应。导致了它们在用法上的不对 型物主代词在英语中属于代词词类。虽然在两种语言中在名
等,使得法语专业学生在学习第二外语英语或英语专业的学 称上有着本质的不同。但是它们都是用来作定语修饰名词,表
生在学习第二外语法语时都感到很不适应。闲此。弄清楚法 示所属概念的。从上面的列表。可以发现法语主有形容词的数
语主有形容词和主有代词与英语相应词类用法的异同。对于 量远比英语形容词型物主代词的数量多.这导致了他们在用
第二外语的教学与学习是大有益处的。 法上的差别。
与英语不同.法语中修饰名词的形容词是有性数变化的,
一、法语主有形容词与英语形容词型物主代词的比较分析 主有形容词也不例外。它也有阴、阳性和单、复数的变化。它要
与所修饰的名词的性数一致。而英语形容词型物主代词没有
法语主有形容词与英语形容词型物主代词的词形对比表 这些变化。例如。
mon book ton book
格如下: livre=my livre--your
ma Cal ta cal
法语 voiture=my voiture--your
英瓣
阳性单数 阴性单数 复数 nles books tes books
livres=my livres--your
5
我的 ln8 meg cars tesvoitures car8
my voitures=my your
你的 ton 协 tes 在法语中livre书是阳性名词.voiture汽车是阴性名词。
your
他的 his 因此在用主有形容词来修饰他们的时候要与他们的性数配
她的 her 5∞ ●a ●e6 合。在修饰阳性单数名词的时候
文档评论(0)