- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
MTI翻译项目管理课程构建-王华树.pdf
i V N E E i i m
i ‘ C ‘ 年 第 期 “ ” 翻译项 目管理 课程构建 王 华树 北京 师 范 学 北 京 学 摘 要 : 在全球化和商 业 化 时代 背 景 下, 本文从现代语 言服 务行业 的 发展 及其 现存 的 问題 出 发 , 分析 了 行业对麁 译 管 理人才 的 需 求现状 指 出 培 养职业化 的 韌译管理人才 势在 必行 。 作 者借 鉴 欧美 高 校 相 关 办 学 经验 结 合近年来 北 、 南 开 、 北语 靭 译管理 课程 的教学 实 践, 详细 阐 述 了 韌 译項 目 管理课程 的课 程 设置 、 师 资建 设、 教 学 方 法 、 教 学 考核 以及教学 资源 等 关 键教 学 要素 , 由此构 建 了 面 向 市 场 需 求 的韌 译项 目 管理 实 务课程 , 在 为 教育 发展 提供 借 鉴 和参 考。 关键词 : 语 言服务 行业 ; ; 麁 译项 目 管理 ; 课程 设置 中 图 分类号 : 文 献标识码 : 文 章编号 : — 引 言 避项 目风险, 如何确保 内外部人员有效沟通等 , 这些 在全球化和商业化 浪潮驱动之下 , 国 内语言服务 都是翻 译项 目管理必须解决 的 问题。
市 增长 速, 网站翻 多媒 翻 、 游 软件翻 代科技 命促进 了科学 技 和生 一体 化发 场 迅 译 、 体 译 戏 现 革 、 术 产
译、 移动应用翻译等多样化 的翻 译业务 量涌现并持 展 。 社会生产力愈发展 , 生产部 门就愈多 , 社会分工
续增长。 新业务的发展进一步促进 了翻译业务管理方 就愈细 ( 李舯 , 在竞争机制和价格机制 的
式 渐 小作 式转 作 下 现代 服 逐渐细 的变革, 翻译服务逐 从传统的个人或 坊 用 , 语言 务部 门 内外的分工 化。 绝
向规 化 流程化、 协作化 众包 的 式。 “翻 活 多 目需 多个 “ 种 ” 之间 配合 , 如专 模 、 和 化 模 译 数项 要 工 的 职翻
动 的工作领域、 工作 内容 、 工作形态以及工作手段都 译 、 编辑 、 审校、 术语专 员、 质量抽检专 员、 双语排版
发生 了划 时代 的革命性 的变化” ( 杨平 , : 。 专 员、 翻译经理等, 原来的单兵作战必须转向 团 队协 服 领 呼 新型 人才 培 适 式 在 队分工 况 理
翻 译 务 域的变革, 唤 的翻译 , 养 作 的模 。 团 协作 的情 , 目管 者 下 项 必
合市场发展需求、 职业化、 多元化的人才迫在眉睫。 须考虑在不超 出预算的情 况下 , 确保资 源 的合理配 置 , 保证所有项 目参与人员 的 能力和积极性都能充分 语言 务行业发展与项 目 管理 , ■胃目 理是在 程 运 能 工 服 行业 项 目 管 项 目 过 中 用 知识 、 技 、 具 在现代语言 务 中 , 翻 译管理能力是翻译职
和技术, 策划 、 组织、 指导 和控 制 资源 , 以满足项 目 业化过程 中从业 人 员必备 的核心能力 , 其能力 的高
干 系 的需求 期 的活动。 过合理的项 目 划 , 接 响着 译项 目 的成 , 响 着企 翻译生 人 和 望 通 规 低直 影 翻 败 影 业
可 以对翻译项 目 的范 围 、 进度 、 成本 、 质量、 团 队协 产及运营 的成本、 质量、 交付进度和客 户 满意度 , 制
作 与 成 员沟通等进行高效 的控 制 和 管理 ( 崔 启 亮 , 约 公 司的发展潜力 和服务能 力 。 为此 , 为 行业培养 。 近年来, 信息技术和 数据 的快速发展已 具备综合素养的翻译项 目管理人才显得尤为重要。
经影 响到 各 行各业 , 翻 译服务需求空前 高涨 。 在这 ‘ 企业 理
个快速发展 的 中 , 出 了很多复杂 的 问 , 些 语言服务 需 求与项 目管 人才培养 过程 现 题 这 问题的解决离不开系统的 、 科学的项 目 管理。 传统翻译服务对象主要是文本内容 , 为此更加注 现代 型多语 门户 网站 、 移 动 社交 与 搜索 、 移 重译者 的双语转换能 力 ; 而现代翻 译服务 的 内容不
动 电子 商务、 移动 仅包括文本翻译, 还包括翻译工程技术、 翻译双语桌
文档评论(0)