英汉翻译的性质原则.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Requirements 1,Punctuality and diligence is rewarding for every student. 2,Please prepare lesson before class. 3,Please get yourself actually and actively involved in the class. 4,If you have any challenge or difficulty in learning, please tell me directly. 5,Complete the assignment before deadline. Evaluation 30% Attendance; In-Class Performance; Assignment Completion. 70% Final Test Paper TEM Requirements TEM-4 Requirements: 初步了解翻译基础理论和英、汉两种语言的异同,并掌握常用的翻译技巧,能将中等难度的英语篇章或段落译成汉语。译文忠实原文,语言通顺,速度为每小时250-300个英文单词; TEM-8 Requirements: 能将中等难度的汉语篇章或段落译成英语,速度和译文要求与英译汉相同。能力上能担任外宾日常生活的口译。 能运用翻译的理论和技巧,将英美报刊上的文章以及文学原著译成汉语,或将我国报刊、杂志上的文章和一般文学作品译成英语,速度为每小时250-300个英文单词。译文要求忠实原意,语言流畅。 What is translation? T-----tell讲述 R----- reason理性 A----- authentic真实 N----- native本土化 S----- smooth流畅 L----- language语言 A----- and和 T----- transmit传递 E----- essence实质 What is translation? 1. In the past three years 三年来 2. All birds lay eggs. 鸟系卵生。 3. The man was wearing a black suit, a pair of black shoes, a black beard, and a troubled look. 那人黑衣,黑鞋,黑胡须,黑着一张脸。 4.You are kindly requested to let us have your best quotation for your canned fish. 请报鱼罐头最惠价。 What is translation? 5. Two to two to two two. 一点58到两点2分。 6. He never saw a saw saw a saw. 他从来没有见过一把锯子据另一把锯子。 7. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.?? 我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。 8. Able was I ere I saw Elba. 许渊冲: 不见棺材不掉泪 不到厄岛我不倒 马红军: 若非孤岛孤非弱 落败孤岛孤败落 Definition Translating consists in reproducing in the receptor language the closest equivalent of the source language message, first in terms of meaning and secondly in terms of style. ------- Eugene A.Nida Definition “A translation is taken to be any target-language utterance which is presented or regarded as such within the target culture, on whatever grounds.” ----Gideon Toury D

文档评论(0)

eanp35308 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档