- 20
- 0
- 约1.11万字
- 约 4页
- 2015-09-07 发布于湖北
- 举报
浅谈目的论影响下的英文电影片名翻译.pdf
第31卷第2期 上 饶 师 范 学 院 学 报 Vo1.31,No.2
2011年4月 JOURNALOFSHANlGRA0NORMALUNI、,ERSⅡY Apr.2011
浅谈 目的论影响下的英文电影片名翻译
芦 现
(广东松山职业技术学院 外语系,广东 韶关 512126)
摘要:随着中外文化交流的不断深入,越来越多的中国观众通过观看英文电影来了解西方文化并学习英语。
英文电影名的中译一直以来都是翻译学领域的热点。从翻译 目的论 出发,结合英文电影名的语言特点,通过分析
电影译名的价值标准,探索了期待视野对英文电影译名的影响,并提出英文电影名的翻译应该将观众的审美期待
和创作者的审美体验紧密结合的观点,以期让受众在学习英语文化的同时,得到美的享受。
关键词:英文电影;片名翻译;翻译 目的论 ;期待视野
中图分类号:H315.9 文献标识码 :A 文章编号:1004—2237(2011)02—0088—04
原创力文档

文档评论(0)