美国情景剧《老友记》中语用前提撤销生成的幽默的研究.pdf

美国情景剧《老友记》中语用前提撤销生成的幽默的研究.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
A STUDY OF PRAGMATIC PRESUPPOSITION’S CANCELLATION-TRIGGERED HUMOR IN AMERICAN SITUATION COMEDY FRIENDS By Chen Erkang Under the supervision of Prof. Zhu Yue A thesis Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts to the School of Foreign Studies Anhui University April 2009 Acknowledgements I want to extend my heart-felt gratitude toward those who have given me guidance and help in the making of this thesis. First and foremost I would like to express my greatest thanks to my supervisor, Professor Zhu Yue, who has not only given me instructive guidance and advice but also encouraged and challenged me through the thesis process. Without his insightful guidance, patient encouragement and strict instructions, the present thesis would never have been possible. I will also express my thanks to other faculty members in the School of Foreign Studies for their diligent work, from which I have benefited a lot. They are Professor Zhou Fangzhu, Dr. Hu Jian, Dr. Zhu Xiaomei, Professor Zhang Ming and Professor Chen Zhengfa. Their great lectures help broaden my academic vision. I am also deeply indebted to all the scholars whose works I have read and consulted. Appreciation should be given to my parents, friends, and especially to my girlfriend Qian Yeqin, who have always supported me heartily and considerately, and given me steady encouragement and help in accomplishing this thesis. i Abstract

文档评论(0)

liybai + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档