《《Cecil Balmond and Toyo Ito》.pdfVIP

  • 45
  • 0
  • 约 10页
  • 2015-10-02 发布于河南
  • 举报
《《Cecil Balmond and Toyo Ito》.pdf

Conversation: Cecil Balmond and Toyo Ito Concerning Fluid Spaces London, November 26 in Carlow House, Carlow Street, at 8 AM 对谈:塞希尔 ·贝尔蒙德×伊东丰雄 “关于流动的空间” Toyo Ito: The first time I collaborated with you, Cecil, was the 伊东丰雄:我与塞希尔的初次合作是蛇形画廊这个项目。在那之后我 Serpentine Gallery project. Since then we have collaborated 们又合作了奥斯陆及现在正在进行的塞尔弗里奇商店的设计。我们之 on a project in Oslo and the ongoing Selfridges project. Our 间的合作并非建筑师与结构工程师之间那样的关系,而是共同完成一 relationship is not that of an architect and an engineer but that of two partners working together on a project. My own approach 个项目的合作伙伴关系。通过这些项目的合作,我自身对建筑学的认 to architecture has changed considerably as a result of those 识及想法都发生了很大变化。我非常感谢塞希尔带给我的那些令人兴 projects. It is thanks in large measure to you that I have been 奋的时光。 having such an exciting time. Cecil Balmond: Thank you. For me, it is important having 塞希尔 ·贝尔蒙德:谢谢。对我来说,与你的相遇是重要的,因为我 met you, because I believe you understand the mobile sense 相信你能够理解我所说的几何学的流动性概念。我与瑞姆·库哈斯有着 of geometry I speak of. I have a major collaboration with Rem Koolhaas, exploring many types of exciting projects like 主要的合作关系,我们共同创作了多个令人兴奋的作品,包括ZKM , ZKM, Jussieu, Agadir, Seattle Library... many kinds of projects 巴黎大学舒习尔图书馆, 阿迦迪尔议会堂及西雅图图书馆。在这些作品 in which we explore structure as episode. In the traditional 中,我们将结构作为一个片段来创作。按照传统的对结构的假设,结构 assumption of structure, elements are uniformly distributed. But episode means specific moments of structure, like in the 的各种要素都被均匀分布。而片段则意味着结构的某一个特定瞬间,就 Kunsthal that act as catalyst to the architecture. Recently I 像在肯斯特尔中表现的片段的结构作为触媒作用于建筑的瞬间一样。 have been developing the idea of structure as trace. You seem

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档