网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

全译语境作机制论.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
全译语境作机制论.pdf

全译语境作用机制论 0nTheMechanism of TranslationContext Complete 中文摘要 全译语境是影响和制约全译过程的各语境因素的总和,包台上下文语境、情 景语境、文化语境及其亚类语境因素。全译语境作用机制指语境对全译过程产生 影响的复杂运行系统,即语境对全译的理解、转化与表达过程的作用规律,包括 上下文语境的推进机制、情景语境的重构机制、文化语境的对话机制等单项作用 机制及三语境的综合联动作用机制。上下文语境推进机制主要在语言内线性展开, 包括上向、下向和上下双向推进。情景语境重构机制体现为语体重构、主体重构、 时空重构,翻译交际活动中译者应在译文中重构原文立体的情景空间。文化语境 对话机制体现为强弱对话的异化,弱强对话的归化和平等对话的和化,面对原语 文化语境和译语文化语境的碰撞,译者应根据翻译目的、读者需求选择合理的策 略来平衡两种文化。全译语境作用机制是一个非常复杂的内在联动系统,各语境 因素的作用不是单一、孤立的,而是多维、复杂的。上下文语境、情景语境、文 化语境以平行、交叉、递进式综合作用于全译过程。全译语境作用机制的科学性 可从语形学、语义学、语用学、修辞学、言语交际学、认知语言学、文化学、语 言文化学、社会文化学、跨文化交际学等多学科角度加以论证。 关键词:全译语境;作用机制;上下文语境:情景语境:文化语境 Abstract factorsthatinfluence translation thesumofallcomeXt Complete context(CTC)is the of translation.Itconsistsof of processcomplete linguistic mechanismof of allofsub—contextfactors.The culture(CC)and situation(CS),context allthe of referstoa inwhichcontextinfluences CCT complexsystem process lawthatcontextfollowstoaffectthe of translation,thatis,the process complete of expressioncomplete comprehension,transformation,and and asdeduction mechanismofCTCconsistsof actions,such single multiple mechanismofthe mechanismof mechanismofCCand LC,restructuringCS,dialogue

文档评论(0)

qiaochen171117 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档