- 1、本文档共92页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
钢铁侠(IronMan)中英文剧本+词汇解析by爱酷英语.docx
钢铁侠 (Iron Man)
-Tony: I feel like youre driving me to court martial. This is crazy. What did I do?
court martial: 军事法庭 court: 法庭 martial: 军事的
感觉像是要带我去军事法庭,太疯狂了。我做了什么?
I feel like youre gonna pull over and snuff me.
pull over: 把车开向路边 snuff: (口语)扼杀,杀死
感觉你们要掐死我一般。
What, youre not allowed to talk? Hey, Forest...
allow: 允许
你们不允许说话?嘿大兵...
-Forest: We can talk, sir.
我们可以说话,先生。
-Tony: Oh, I see. So its personal?
personal: 个人的
明白了,那就是针对我罗?
-Driver: No, you intimidate them.
intimidate: 恐吓
不,您吓到他们了。
-Tony: Dear God, youre a woman! I honestly, I couldnt have called that.
honestly: 坦率地 call: 视作
天啊,你是女的啊!说实话,一开始没看出来。
I mean, I would apologize, but isnt that what were going for here? I thought of you as a soldier first.
apologize: ???歉 soldier: 士兵
我本该道歉的,但我们不是正要去军营吗?士兵是你们的第一性别。
-Driver: Im an airman.
airman: 飞行员
我是飞行员。
-Tony: Well you have actually excellent bone structure there. Im kinda... having a hard time not looking at you now. Is that weird?
actually: 实际上 excellent: 极好的,优秀的 bone: 骨骼 structure: 构造,结构 kinda=kind of,有一点,有几分 weird: 怪异的
你的身条不错,我有点...移不开眼了。很奇怪吧?
Cmon, its OK, laugh. Hey!
cmon=come on
没事的,笑吧。嘿!
-Jimmy: Sir, I have a question to ask.
先生,我有个问题。
-Tony: Yes, please.
请讲。
-Jimmy: It is true you went 12-for-12 with last years Maxim cover models?
Maxim: 【an international mens magazine—[from Wikipedia]】
Maxim杂志去年的12位封面女郎听说都跟您都搞过?
-Tony: That is an excellent question. Yes and no. March and I had a scheduling conflict.
schedule: 时间表 conflict: 冲突,矛盾
这个问题问得好,对错参半吧,三月份我另有安排。
But fortunately the Christmas cover was twins. Anything else? Youre kidding me with a hand up, right?
fortunately: 幸运地,幸亏 kid: 开玩笑
幸好十二月封面是对双胞胎。还有问题吗?你开玩笑,还举手?
-Forest: Is it cool if I take a picture with you?
能跟您合个影吗?
-Tony: Yes, its very cool. I dont wanna see this on your MySpace page. Please, no gang signs.
MySpace: “我的空间”,美国在线社交网站名称 wanna=want to gang: 一对,一组,一群
可以,当然没问题,照片别放到你的博客里哦,别做这手势。
No, throw it up, Im kidding. Yeah, peace! I love peace. Id be outta job with peace.
outta: 【out of—[from urban dict
文档评论(0)