Linguistic Characteristics and Cultural Connotations of English and Chinese Shop Names.docVIP
- 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Linguistic Characteristics and Cultural Connotations of English and Chinese Shop Names.doc
Linguistic Characteristics and Cultural Connotations of English and Chinese Shop Names
1 Introduction
English and Chinese shop names that display the generality and peculiarity of the complex psychological activities can be reflected in the similarities and differences between the oriental and western cultures.
According to Shuxiang Lv, only by contrast can we know what is common and what is special. With the approach of contrast, this essay will deal with the shop names from the perspectives of linguistics, psychology and cross-cultural communication to show the linguistic characteristics and cultural connotations of English and Chinese shop names.
2 Traditional Display and Modern Fashion
In the colorful contemporary world, the public’s needs for culture could be generalized in two aspects: to keep the tradition and to pursue the modern fashion. Such a cultural tendency is also well reflected in the shop names. “Shop names” is not only a sign system for identification, but also a tool to create a cultural atmosphere by the businessmen so as to appeal to the consumers, stimulate them, and finally drive them to purchase.
2.1 The Traditional Characteristics of Chinese Shop Names
China is an old civilized nation with a deep traditional influence, and the Chinese still prefer to imitate the style of their ancestors. To show their great talent and learning, many people like to weigh their words in pursuit of grace. “Graceful” words with an air of great antiquity in shop names could well cater for people’s psychological needs.
In terms of structure, such “shop names” are word groups consisting of a modifier and the word it modifies, and most of them originate from the ancient poems or allusions, with the core words being “Zhai, Ge, Xuan, Tang, Lou, Ting, Yuan” and so on. [2] For example: Wen Bao Zhai (a stationary store, Wen Bao is the short form for Wen Fang Si Bao—the four treasures of the study: writing brush, ink stick, ink
您可能关注的文档
- A Brief Summary of the History of American Literature.doc
- A comparative study.doc
- A HIGH RESOLUTION FINITE VOLUME METHOD FOR SOLVING SHALLOW WATER EQUATIONS.doc
- A Psychological Analysis of the Story of an Hour.doc
- A Semantic Analysis of the Different Types ofMeanings in Translation.doc
- A Study on the Cultural Translation in The Analects.doc
- A Stylistic Analysis of Martin Luther King’s I HAVE A DREAM.doc
- An Analysis of Shakespeare’s Tragedy World.doc
- AnestheticManagementforSurgicalTreatmentofCerebralAneurysm.doc
- But 连词用法探讨.doc
最近下载
- JBL PartyBox 1000用户中文手册.pdf
- 2023年牛津译林版七年级英语下册《Unit 4》单元测试(附答案).doc VIP
- 《计算机网络技术基础 》(王崇刚)教案 (理论部分) 网络体系结(一)网络体系结构概述.pdf VIP
- AP物理2 单元练习题1 Fluids and Thermal Physics.pdf VIP
- 《计算机网络技术基础 》(王崇刚)教案 (实训部分) 上机实训(七) .docx VIP
- EPC工程设计管理主要内容.docx
- 装修公司融资商业计划书(精选5).pptx
- 生化期末考试吉林大学2015.pdf VIP
- 计算机网络技术基础与实训.pptx VIP
- 2023年牛津译林版七年级英语下册Unit8 测试题(附答案).doc VIP
文档评论(0)