《窃文钓誉鲫过江-论文》.pdfVIP

  • 13
  • 0
  • 约1.21万字
  • 约 10页
  • 2016-01-03 发布于河南
  • 举报
《窃文钓誉鲫过江-论文》.pdf

《科学文化评论》第 1O卷 第 5期 (2013):95—104 95 学术沙龙 窃文钓誉鲫过江 李醒民 在学风沦丧、道德失范的当前学术环境中,剽窃者和抄袭者熙熙,伪注者和 伪署名 [李醒民2009c;李醒 民2011b]者攘攘,有时简直达到胆大包天、肆无忌 惮的地步。近一两年,仅就我关注的几家报刊而言,接连从中发现多起袭取或窃 取我论著的事件 ,令学中人不齿,扰受害者心烦。 2010年9月 16日,((科学时报》A3整版刊登了浙江师范大学刘尧的 “学者、 学术与学术生命”一文 [刘尧2010],抄袭我两篇文章的思想和话语 【李醒民 2004;李醒 民2005b】,对此庞晓光曾经发表文章予以揭发 【庞晓光201212012 年 学术界 第7期刊载华南师范大学周怀峰的 “科研项目课题制、学术风气和 学术精神”一文 [周怀峰2012],剽窃我三篇文章的内容②,我也曾撰文予以揭 露③[李醒民2012]。去年,某刊物又登出吉林大学李桂花、长春工业大学张建 光同署的论文 “试论科学家异化”[李桂花、张建光2012],涉嫌伪注和抄袭尤 为突出。现在 ,我愿把有关段落和语句列举、对照如下,以明是非,以正视听。 先说所涉嫌的伪注。何谓伪注?伪注就是在论著的引文 (不管是直接引用还 是间接引用)中,不是标注 自己实际阅读过的文献,而是弄虚作假,标注 自己没 有研究或翻阅,甚至根本没有觌面的文献,从而达到蒙骗读者或欺世盗名的目的。 作者简介:李醒民 (1945一),男 ,陕西西安人。中国科学院 《自然辩证法通讯》杂志社教授,研究方 向为科学哲学、科学思想史、科学文化。 ① 《科学时报》2011年3月31日A2版曾摘要发表庞文,但编者更改了文章题 目并删节了大半内容。 ②见李醒民2007b。该文经编者删节,发表在 Ⅸ科学时报》2007年6月29日第A4版。另见:李醒民 2010a;李醒民2010c。 ③该文和庞晓光的文章在投稿仅仅一个月后 ,该刊即迅速发表。作者在这里向 Ⅸ学术界》袁玉立主编 和编辑部致意,对他们敢于揭露学术不端行为、匡正学术风气的勇气和责任感,以及犀利的眼光和雷 厉风行的工作作风表示钦佩。 96 《科学文化评论》第 10卷 第5期 (2013 伪注的主要表现形式是 “李代桃僵”,一般是将转引标注为直接引用,尤其是将 引自译著、译文或他人论著的译句,标注为引自原著即原始外文文献。这样的伪 注者往往 自己手头没有原著 ,或者一时未借到原著,或者因条件限制根本无法找 到原著 ,甚至有原著却懒得查找或翻译 (有人缺乏这种能力),而径直标注原始 外文文献,把他人的翻译成果佯装成是自己的,以彰显自己精通外文或下工夫研 读过外文文献。这种伪注实际上是一种剽窃和抄袭——剽窃和抄袭他人的译文。 伪注者引用的译文与别人的译文一模一样,而不如实标注转译就注明外文文献者, 即可断言其属于伪注,因为面对同一段外文,两个不同的译者一般不会译出一字 不差、标点符号完全雷同的译文。有的伪注者害怕学人察觉其真面 目,有时并不 一 字一句地照抄,而是采取一些掩人耳 目的伎俩,挖空心思地掩盖 自己的直引。 比如,修改译句的一些虚词或连接词,用同义词或近义词代替原来的对应词汇, 适当改变叙述方式,颠倒或调换句式结构,重新排列、组合引用的语句,等等 [李 醒民2010b】。不过,不管伪注者怎样变换花样、乔装打扮,还是难逃方家的火眼 金睛,终有一 日原形毕露,只是其蒙混过关的时间长短不同罢了。 在李、张论文中,我发觉有两处属于伪注。 (1)李、张论文的参考文献 [7]是伪注。抄 自本人撰写的两篇文章 [李醒民 2008;李醒民201la]。在上述两篇文献中,李醒民写道 : 雷斯蒂沃说得好:“总是存在对科学的强制。有时,这些强制是从 外‘部 ’ (例如由宗教和政治的权威)强加的。有时,它们是从 内‘部’(例如当科学 权威发现进行 自律的行为是必要的、方便的或谨慎的时候)施加的。……” 在这段文字后面,李醒民给出了原始文献的出处以及 自己的注释 : S.Restivo,Science,Society,andValues,TowardaSociologyofObjectiviyt, Bethlehem:LehighUniversityPress,1994

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档