中越文体视阈下的《金云翘传》和《翘传》.pdfVIP

中越文体视阈下的《金云翘传》和《翘传》.pdf

  1. 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
  2. 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
  3. 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
分类号 密级 学号12Q12Q!Q垒QQ窆 中越文体视阈下的《金云翘传》与《翘传》 on‘‘TheStoriesofJinYun Study Qiao’,and‘‘The TaleofKieu’’inthe of of Stylistics Perspective ChinaanmantanandeiVVletnam 研究生姓名 陈氏绒 指导教师姓名、职称 李生龙教授 学 科 专 业 中国古代文学 研 究 方 向 中国古代文学与文化 湖南师范大学学位评定委员会办公室 二。一五年五月 万方数据 中文摘要 本文以中国才子佳人章回体小说《金云翘传》和越南喃诗传《翘传》为 主要研究对象,深入挖掘并比较这两个作品的文体特质。从文体视阈的比较 《金云翘传》和《翘传》,有助于澄清甚而消弥中越两国学界对这两个作品 之比较研究的一些对立意见,让中越两国学界和读者能更加客观公允、恰如 其分地理解这两个国家的作品,了解两国文学之间的文化传承,以及中国古 代文学对越南古代文学的影响。论文的核心内容主要与两个作品的文体异同 点有关。 本文分绪论、正文、结论三部分。 绪论综述、评析中越学界对《金云翘传》和《翘传》比较研究现状,回 顾学界对这两个作品研究所取得的成果和不足。指出本文的研究对象、研究 价值、主要论点、研究方法等。 正文分五章: 第一章主要探析才子佳人章回体小说与喃诗传的特质,以及各自形成的 文化文学背景,探析中国才子佳人章回体小说对部分越南喃诗传作品的影响 以及两国读者对长篇叙事诗的接受心理。本章首先对才子佳人章回体小说和 喃诗传体裁进行介绍,并指出才子佳人小说是以散文为主的小说、属于传统 章回体小说的叙事系统,而喃诗传是韵文体小说、属于越南文学传统长篇诗 的叙事系统。其次,分析两种体裁形成之文化文学背景的相似处,指出都市 发达、市民阶层增加、追求个人幸福和自由的潮流、提高“才情”的思想是 中国才子佳人小说和越南喃诗传兴起背景的相似之处。再次,解释中国才子 佳人小说对越南十八世纪末十九世纪初部分喃诗传作品的影响及原因,指出 万方数据 才子佳人小说符合于越南当时的“主情文学思潮,符合作者“假借外国文 学题材”来反映社会现实的需求,也符合了当时文人的进步思想。虽然是移 植中国才子佳人小说,但越南文人并不全然套用原著的文体,而是在此基础 上继承并发展越南文学的叙事传统以及越南的传统诗体,从而形成喃诗传作 品。青心才人和阮攸选择不同的并符合时代风格的文体,体现出他们对民族 文学传统的继承与创造。中越两国读者的接受心理也是青心才人和阮攸选择 不同文体的重要原因。 第二章论析《金云翘传》与《翘传》的小说元素特质。《金云翘传》和 《翘传》皆是小说,但前者是散文体小说,后者是韵文体小说。同是小说, 阮攸的《翘传》继承了原著的全部人名、部分人物肖像的特点,人物主要行 为、语言、心理,社会环境、自然环境描写的基本特色,还继承了主要故事 情节与特色情节的描写。虽然如此,两者依然有自己的独特性。作为散文小 说,《金云翘传》着重通过人物的行动、语言来表现心理活动,比较注意情 节的连贯性、细节的刻画,描写环境时多用直接描写等,这使作品中的社会 语境更

文档评论(0)

bhtq + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档