- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英国茶文化.ppt
Tea Culture: A very British tradition 陈思敏 英法1201 06号 著名作家Henry James曾经说过:“There are few hours in life more agreeable than the hour dedicated to the ceremony known as afternoon tea.” You might be surprised to learn that British people love tea. In fact, afternoon tea is more than just a drink – sometimes its a complete meal. 英国人喜爱喝茶,对于这点你或许会感到些许惊讶。事实上,下午茶对于英国人来说,远远不止是一种饮品,有时候那便是一顿完整的餐饭。 The custom of taking afternoon tea is believed to have been first introduced in England in 1840 by Anna, the Seventh Duchess of Bedford. At that time lunch was taken early and dinner was not served in the evening until about 9 pm. The Duchess apparently became hungry in the afternoon and asked for some tea, bread and butter and cake to be brought to her room. This soon became a habit and the Duchess started to invite friends round to join her. 一般认为,英国下午茶的传统是维多利亚女王时代1840年期间由贝德芙公爵夫人安娜女士所开创的。那时候,午餐开始得很早,而通常直到晚上9点人们才开始吃晚餐。公爵夫人每到下午便感到百无聊赖甚至饥肠辘辘,便让女仆准备一些差点,面包,黄油以及蛋糕送往她的房间。很快,喝下午茶便流行起来。公爵夫人也开始邀请她的朋友共饮下午茶。 Very quickly it became fashionable to take tea in the middle of the afternoon and the occasion became more and more elaborate with the use of elegant tea ware 点击发音, lace and embroidered 点击发音 table linen 点击发音, bone china tea services, cake stands, tea canisters and blending bowls. During the 1880s upper-class and society women would change into long gowns, gloves and hats for their afternoon tea which was usually served in the drawing room between four and five oclock. 很快,在午后时光,喝下午茶便蔚然成风。随后,下午茶变得更为精致。典雅的茶壶,蕾丝或绣花桌布,骨瓷杯,饼架,茶罐均为下午茶增添了一份高雅。19世纪80年代,每到下午4点或5点,贵族妇女便会穿上长袍,戴上手套以及帽子,前往休息室喝下午茶。 AFTERNOON TEA (The traditional 4 oclock tea) This is a small meal, not a drink. Traditionally it consists of Tea (or coffee) served with either of the following:Freshly baked scones served with cream and jam (Known as a cream tea) Afternoon tea sandwiches often thinly sliced cucumber sandwiches with the crusts cut off. 与其说这是单纯的饮茶,不如说这是一顿简餐。因为按照传统,它除了包含茶(或咖啡)等饮料之外,还有不少点心,例如: 点缀有奶油和果酱的现烤热斯康饼(以奶油茶闻名
文档评论(0)