- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1、我公司专营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。 This corporation specializes in importing and exporting electronic products and wishes to enter into business relations with you. 2、如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。 We shall be very glad to place our order with you if your quotation is competitive and delivery date acceptable. 3、我方决定再作百分之二的让步,希望这能有助于你方推销产品。 We have decided to make a further concession of 2% in the hope that this will help you push the sales of our products. 4、由于大量承约,我们不能接受订单,但是一挨新货源到来,我们将与你方联系。 Owing to heavy commitment,we are not in a position to book new orders. However as soon as fresh supplies come in,we’ll immediately contact you. 5、由于驶往你港的直轮稀少,开证时请允许转船。 As direct steamers to your port are few and far between, please allow for transshipment when opening the L/C. 7、因我方用户急需合约中的机器,请你方保证早日交货。 As our clients are in urgent need of the contracted machines, you are kindly requested to ensure shipment at an early date. 8、按到岸价格成交之货,由我公司以发票价值110%投保一切险. As to the goods priced on FOB basis, our company will insure against ALL Risks for 110% of invoice value. 9、因货物装船时,箱子是完整无损的,我们歉难接受你方索赔。 We regret being unable to accept your claim because the cases were in perfect condition when the goods were loaded on board the ship. 10.如果你公司能将9月3日的报价单的价格降低3%,则我公司将乐意接受你们的报价。 If you reduce the price of quotation sheet dated Sept. 3 by 3%, we are desirous of accepting your offer. . 11.为了避免随后修改信用证,务请注意下列事项。 Please be sure to pay attention to the following in order to avoid subsequent amendments to the L/C. 12.遵照你方要求,我们寄上一套丝绸产品的样品。希望这些样品能使你方满意。 In compliance with your request, we are sending you a range of samples of silk products. We hope they will arrive in time and meet your satisfaction. 在使用外汇的过程中,往往存在不稳定因素甚至是风险。 Uncertainties and even risks are often involved in the use of a foreign currency. 为了开展双方间的具体业务,我们很高兴向你方报特盘,以我方最后确认有效. In order to start the concrete business between us, we are glad to make you a special offer, subject to our final confirmation
您可能关注的文档
最近下载
- 新教材鲁科版高中物理选择性必修第二册全册各章节知识点考点重点难题解题规律提炼汇总.pdf VIP
- 铁路安全管理条例.pptx VIP
- 22S521 预制装配式混凝土检查井.docx VIP
- 外墙保温装饰一体板施工方案.docx VIP
- HD微机继电保护测试系统说明书.pdf.comp.pdf
- 新概念英语第一册Lesson99-100练习题.docx VIP
- 12S8排水工程图集.docx VIP
- DZ_T 0181-1997水文测井工作规范.pdf
- CJJ 143-2010 埋地塑料排水管道工程技术规范.docx VIP
- 2024浮梁县教体系统“归雁计划”选调历年考试试题及答案.docx VIP
文档评论(0)