- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
荷兰民的法典
民法典第 1 編
第 1 編人和家庭法
第 1 章一般規定
第 1 條
1.
在荷蘭,任何人都是自由人,有資格享有民事權利。
2.
人身依附,不論以何種方式、基於何種名義,都是不可容忍的。
第 2 條
婦女所懷的胎兒,在其利益通常必需的範圍內,視為已經出生。出生時已經死亡
的,視為從未出現過。
第 3 條
1.
血親親等按照產生該血親關係的生育次數計算。對此,認領、法院確認父親身分
或者收養,以生育論。
2.
通過婚姻或者登記伴侶關係,一方和另一方的血親,有姻親關係,其親等是另一
方與其血親之間的親等。
3.
婚姻終止不取消姻親關係。
第 2 章姓名法
第 4 條
1.
人的名字以出生文書記載為準。
2.
名字不適當,或者和現存的姓氏相同,除非其同時是一個常用名字,戶籍員應當
拒絕記載。
3.
申報人沒有供名字,或者供的所有名字都被拒絕而沒有其他名字替代,戶籍
員應當依職權為兒童賦予一個或數個名字,並在文書上明確記載該名字是依職權
所起。
4.
名字的變更,由本人或者法定代理人申請,地方法院裁判。其裁定根據第 20a 條
第一款在出生文書上附記事後變更後,變更才生效。在荷蘭以外出生的人變更名
字,作出裁定的地方法院,必要時應當依職權判令登記出生文書以及第 25g 條第
一款所稱的的文書或裁判,或者作出第 25c 條所稱的的裁定。
第 5 條
1.
子女僅與母親有親屬法律關係的,隨母親的姓氏。子女僅與父親有親屬法律關係
的,隨父親的姓氏。
2.
子女通過認領與父親建立親屬法律關係的,仍然保持母親的姓氏,除非母親和認
領人在認領時共同表示子女應當隨父親的姓氏。該表示應當載入認領文書。第一
句和第二句相應適用於未出生胎兒的認領。父母也可以在結婚儀式或者締結登記
伴侶關係儀式時共同表示,其子女從此改隨另一方的姓氏。對該表示應當製作姓
氏選擇文書。子女通過法院確認父親身分與父親建立親屬法律關係的,仍然保持
母親的姓氏,除非母親和父親在確認時共同表示子女應當隨父親的姓氏。父親身
分確認裁判的法院裁判應當載明父母的這一表示。
3.
子女通過收養建立親屬法律關係的,收養人是不同姓的婚姻雙方的,隨父親的姓
氏,除非收養人在收養時共同表示子女隨母親的姓氏。如果收養人之間沒有婚姻
關係或者有婚姻關係的收養人姓氏相同,子女保留原來的姓氏,除非收養人在收
養時共同表示子女隨其中一方的姓氏。子女通過收養,與其一方父母的配偶、登
記伴侶或者同居者建立親屬法律關係的,保留原來的姓氏,除非該父母與其配偶、
登記伴侶或者同居者共同表示,子女隨其配偶、登記伴侶或者同居者的姓氏,或
者該父母的姓氏。收養的法院裁判應當載明收養人的這一表示。
4.
子女出生時與父母雙方都有親屬法律關係的,父母雙方可以在出生申報之前或者
之時表示子女應當隨哪一方的姓氏。父母雙方在出生申報前作出表示的,應當製
作姓氏選擇文書。父母雙方在出生申報時作出表示的,應當載入出生文書。父母
一方與其非父母的配偶或者登記伴侶,根據第 253sa 條依法自動對子女共同行
使 照管權,前三句相應適用。表示不是在出生申報時作出的,可以在戶籍員面前
作 出。
5.
在子女出生申報之前或者之時作出第四款所稱的的姓氏選擇表示的,子女自出生
時具有所選擇的姓氏。出生申報之時沒有作出姓氏選擇的,戶籍員依下述規定記
載子女的姓氏:
a. 子女出生時與父母雙方都有親屬法律關係的,子女隨父親的姓氏;
b. 父母一方與其非父母的配偶或者登記伴侶,根據第 253sa 條依法自動對子女
共 同行使照管權,子女隨母親的姓氏。
6.
母親在子女出生後根據第 199 條 b 項否認已經去世的配偶的父親身分的,並且
母 親在子女出生時和否認時都存在婚姻關係,母親及其配偶在否認時可以共同
表示 子女應當隨哪一方的姓氏。對父母雙方的表示應當製作姓氏選擇文書。沒
有表示 的,子女隨父親的姓氏。
7.
子女與父母雙方建立親屬法律關係時年滿 16 周歲的,可以在戶籍員或者公證人
面前,或者,在收養或者法院確認父親身分的情形下,在法官面前,表示其隨哪 一
方父母的姓氏。該選擇應當載入認領文書、收養裁判或法院確認父親身分的裁 判。
8.
第二款、第三款、第四款或者第六款所稱的的父母雙方的表示,只能就其第一個
子女作出。父母一方與其非父母的配偶或者登記伴侶,根
文档评论(0)