跨文化商务中非语言交际国际贸易论文.docVIP

  • 37
  • 0
  • 约3.56千字
  • 约 5页
  • 2016-03-21 发布于安徽
  • 举报

跨文化商务中非语言交际国际贸易论文.doc

跨文化商务中非语言交际国际贸易论文.doc

跨文化商务中非语言交际国际贸易论文 交际分为语言交际和非语言交际。在跨文化交际中,人们对语言交际非常重视,而对非语言交际行为的了解却很少,但根据有关学者研究发现,非语言交际占整个交际过程的70%。心理学家赫拉别思也提出过这样的一个公式:信息传播总效果=7%的语言+38%的语调语速+55%的表情和动作。这也就是说“我们用发音器官说话,但我们用整个身体交谈。”而不同文化下的非语言交际形式与内涵存在很大的差异,对交流的成败有着重要的影响。随着商务交流扩大,跨文化下的商务活动越来越多,非语言交际差异所带来的影响也越来越大。在本文化中的善意的表示,在对方文化中却可能是敌意的表示,由此可能导致整个商务谈判交往的失败。由于非语言行为总是在无意中表达出来,当存在语言障碍时,人们更倾向于求助于非语言表达,因此,在商务活动中了解对方的非语言交际文化是非常必要的。跨文化商务沟通中的非语言交流大致包括体态语(bodylanguage)和商务礼仪(businessmanner),体态又包括表情(expression)、姿态(posture)、手势(gesture)、接触(contact)等。一、不同文化的商务礼仪中非语言交际表达的内涵不尽相同商务礼仪涉及到如何选择合适的时间、地点、赠送或接受礼物等,是商务活动中重要的一环,虽然通常有一些国际惯例需要遵从,但不同的文化背景下仍有很大的区别。赠送礼物是商

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档