- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
学校代号:10524
学
密
号级:
中南民族大学
专业硕士学位论文
哈佛《积极心理学》翻译报告
学位申请人姓名:
导师姓名及职称:
陆柳
张立玉
培
专
养
业
单
名
位:
称:
外国语学院
翻译硕士
论 文 提 交 日 期:
论 文 答 辩 日 期:
2013 年 5 月 31
A Translation Project Report of Positive Psychology at
Harvard
A Thesis
Submitted in Partial Fulfilment of the
Requirements for the Degree of
Master of Translation and Interpretation
(in English Translation)
By
LU Liu
Postgraduate Program
School of Foreign Languages
South-Central University for Nationalities
Supervisor: ________________
Academic Title: _____________
Signature_______
Approved
May 2013
中南民族大学
学位论文原创性声明
本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的
研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或
集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均
已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。
作者签名:
日期:
年
月
日
学位论文版权使用授权书
本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保
留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借
阅。本人授权中南民族大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库
进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。
本学位论文属于
1、保密□,在______年解密后适用本授权书。
2、不保密√。
(请在以上相应方框内打“√”)
作者签名:
导师签名:
日期:
日期:
年
年
月
月
日
日
中南民族大学硕士学位论文
目
录
摘要……………………………………………………………………………………I
Abstract……………………………………………………………………………II
一. 导言 ···············································································1
二. 原文文本介绍··································································1
2.1 发言人及其学术研究成果简介············································2
2.2 原材料分析·······························································2
2.3 作品的价值及意义····················································2
三
.
翻
译
理
论
及
方
法 ········································································3
3.1 翻译难点······································································3
3.1.1 从词语层面………………………………………………………… 4
3.1.2 从句法层面………………………………………………………… 4
3.1.3 从作者风格层面…………………………………………………………5
3.2 理论介绍………………………………………………………………………6
3
.
3
翻
译
策
略 ············································································6
3.3.1 增译法……………………………………………………………… 7
3.3.2 减译法……………………………………………………………… 7
中南
您可能关注的文档
最近下载
- 小学四年级英语阅读理解30篇及小学四年级英语作文.doc VIP
- 电梯安装工程管理重难点分析.doc VIP
- 2025年保安员资格证考试题库大全(答案附后面).docx
- 【高考必备】高考总复习系列丛书-高三化学一轮复习考点优化设计(第五辑):考点六十三等效平衡Word版含解析[原创精品].doc VIP
- 米家小米智能门锁 E30使用说明书.pdf
- 统编版道德与法治八年级上册《诚实守信》说课课件.pptx VIP
- 第一单元峥嵘岁月 第1课情感表达 教学设计 人教版初中美术七年级上册.docx VIP
- 大班幼儿参与幼儿园物质环境创设的现状及提升策略.docx VIP
- 省优秀科组申报材料.pdf VIP
- 第一单元峥嵘岁月 第1课情感表达 教学设计 人教版初中美术七年级上册.pdf VIP
文档评论(0)