流行美语第158课拖拖拉拉要挨批评咯(韦博分享).docVIP

流行美语第158课拖拖拉拉要挨批评咯(韦博分享).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
流行美语第158课拖拖拉拉要挨批评咯(韦博分享)

流行美语第158课:拖拖拉拉要挨批评咯 -(韦博分享) 流行美语第158课:拖拖拉拉要挨批评咯 -(韦博分享) Larry和李华今天晚上约好和朋友碰面,可是当Larry到李华家接她时,李华还在梳妆打扮。今天李华会学到两个常用语:dilly-dally 和dis 。 LL: Come on, Li Hua. Arent you ready yet? LH: 再等一下,我头发还没弄好呢。 LL: Come on, already. Stop dilly-dallying and lets go! LH: Larry,你在说什么啊,什么是dilly-dally啊? LL: To dilly-dally is to waste time doing pointless things. Right now, youre dilly-dallying with your hair when our friend is waiting for us. LH: Dilly-dally就是拖拖拉拉。噢,你是说我们的朋友在等着,而我在这儿浪费时间。整理头发是浪费时间?我总不能披头散发地出门吧。 你不有的时候也爱拖拖拉拉,- dilly-dally嘛。 LL: Me? Dilly-dally? Tell me, when have I ever dilly-dallied? LH: 瞧你说得,好像你自己从来没有拖拖拉拉过?两天前,我们约好晚上七点吃晚饭,结果你在家打电话跟朋友聊天,到了七点半才来! 这不是Dilly-dally吗? 你忘啦? LL: Oh, I forgot about that. Yeah, I guess I do dilly-dally sometimes. I really felt sorry for making you wait. LH:还有一次我在家里开party,我让你早点来帮忙,结果客人都到齐了,你还没有到,原来你是去买牙膏,在商店里逛得忘了时间。 LL:Hey, Li Hua, you do have a good memory. I already forgot about it. But, I am sorry for dilly-dallying. LH:我倒不是要你道歉,你早就道歉过了。我只是要提醒你,你也有拖拖拉拉的时候。也就是:dilly-dally,对不对? LL:Youre right. But at least youve learned how to use dilly-dally. LH: 不过说真的,现在是5点半,我们和John的约会是6点,真的得赶快走了。 LL: Well, because of your dilly-dallying, were really going to have to hurry. ****** LH: Larry,你的上衣和裤子根本就不搭配,你是关着灯穿衣服还是怎么着? LL: Dont dis my clothes! I may not have great fashion sense, but at least I dont waste a lot of time dilly-dallying with my hair. LH: 哎,我是在说你的衣服,你怎么又扯上我的头发。你说我dis你的衣服。那是什么意思? LL: To dis something is to criticize something or make a negative comment about it. I think dis is short for disrespect. LH: 原来dis就是disrespect这个词的简称,disrespect就是不尊重。你说:※Dont dis my clothes 就是让我别批评你的衣服。我不是批评你的衣服,只是搭配得不好么。 LL: That doesnt make me feel any better, Li Hua. Its not nice to dis your friends or their clothes. LH: 我以为朋友之间应该坦率,我说你衣服搭配得不好,你也不高兴,还说我这样说是不礼貌的。你不觉得你这样批评我也是不对的吗? LL: Oh, please, you started the whole thing by dissing my clothes. LH: 好啦,好啦,我以后不说就行啦。 LL: All right, I promise not to dis you if you promise not to dis me or my clothes, deal? LH: Deal。以后你不批评我,我也不

文档评论(0)

aicencen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档