TiefeiDong-中美清洁能源联合研究中心.pptVIP

  • 8
  • 0
  • 约2.44千字
  • 约 7页
  • 2016-06-30 发布于天津
  • 举报
TiefeiDong-中美清洁能源联合研究中心.ppt

University of Michigan(密歇根大学) CERC-CVC US Lead Research $1.2B Research Expenditures Multi-disciplinary Research Centers 3,200+ faculties 59,000+ students Technology Transfer Over the past 10 years 3,000+ invention reports 98 start-ups Hundreds of new products and services * 科研 12亿美元科研经费 多个跨学科研究中心 3,200+ 教授 59,000+ 学生 技术转让 过去十年中 3,000+ 发明报告 98个创业公司 数百个新产品及服务 Technology Management Plan (TMP) for CERC-CVC 清洁汽车中心技术管理协议 Provided guidance on IP management 提供知识产权管理指导性意见 Ownership of IP 知识产权所有权 Background IP 背景知识产权 Promote “sharing” of IP 提倡知识产权共享 Dispute Resolution 争议解决 * Joint IP Management Plan 共有知识产权管理方案 Executive committee University of Michigan other US institutions Tsinghua University other Chinese Institutions US industrial members US Bylaws CN Bylaws CN industrial members Master IP agreement 执行委员会 密歇根大学及 其它美方研究机构 清华大学及 其它中方研究机构 美方工业会员 美方会员章程 中方会员章程 中方工业会员 共有知识产权管理 总协议 * Key Points of Joint IP Management Plan 共有知识产权管理方案要点 Participating academic institutions share background IP for project RD 参与项目的研究机构共享各自背景知识产权 Industrial member background IP shall be negotiated to obtain any necessary rights for projects 如项目需要,参与方将与工业会员就其背景知识产权达成协议 New joint IP are jointly owned by contributing institutions from both sides and co-managed by leading US and China institutions under this agreement 项目中由中方和美方共同产生的共有知识产权由所有发明方共有,并由中 方和美方的领头机构共同根据协议管理 Joint IP Management Plan 共有知识产权管理方案 Lead institutions will manage the Joint IP in their own country and jointly determine Joint IP in any other countries 领头机构将负责协调和管理共有知识产权在其国家的事宜,并联合管 理在任意第三方国家的事宜 Joint IP are shared by US and China institutions for RD 美方和中方研究机构将享有共有知识产权内部研发授权 US and Chinese industrial members have access to IP through Bylaws 美方和中方工业会员将通过各自章程规定获得知识产权授权 * Joint IP Management Plan 共有知识产权管理方案 Leading institution will negotiate non-exclusive license with third parties 领头机构

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档