二、原因状语从句的翻译.pptVIP

  • 105
  • 0
  • 约5.97千字
  • 约 20页
  • 2017-05-15 发布于天津
  • 举报
二、原因状语从句的翻译

Session 23 Translation of English Adverbial Clauses Into Chinese 英语状语从句的翻译 * 英语状语从句,包括表示时间、条件、目的等 各种从句,是一个比较复杂的语言现象。尽管引导 英语状语从句的从属连词,基本上可以在汉语中找 到相对应的关联词,但有时不必翻译,因为引导汉 语状语分句的关联词时常省略,有近50%的汉语复 句中并不使用关联词语(李忠初,1998:273-274), 而且省略关联词的汉语句子更为精练。英语状语从 句的位置颇为灵活,置于主句之前或主句之后均可。 汉语状语分句一般位于主句之前,只有偶尔才位于 主句之后。关于其具体译法,我们还需仔细推敲。 现就一些比较常见的处理方法说明如下。 一、时间状语从句的翻译 1.1译成与汉语完全对应的表示时间的状语 When they approached Trenton, lights were still burning in many of the houses and Christ- mas parties were still going on. 当他们逼近屈 兰敦时, 许多房子里仍然灯火通明,圣诞晚会 还未结束。 (2) We shall discuss the problem fully be

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档