- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科技翻译词义解读
词义的理解与译名的确定;教学目标
1、专业语境
2、非专业语境
3、不同专业语境
4、如何确定不用语境下的词汇翻译(重点)
;讨论: 何为语境、如何判断
1、专业语境
Bits
Strong tough
2、非专业语境
3、不同专业语境下的词汇意义(一词多意)
4、词义确定的方法
类别参照物
语法线索
;词本无义,义随境生。;从语言学的角度看,对于一个孤立的单词/短语或句子,我们是难以判断其完整意义的。只有在具体的语言环境中,有一定的上下文才能确定具体词语、句子的确切含义。
语境这一概念是人类学家马利诺夫斯基(Bronislaw Malinowski)在20世纪20年代研究原始部落土著人的语言使用情况时提出来的。
他指出没有语境,词就没有意义。
20年代30年代,英国语言学家约翰.弗斯(John R. Firth)对语境有了更深入的研究,并扩展了“语境”的含义。他认为不仅一句话的上下句和一段话的上下段是 “语境”, 语言与社会环境之间的关系也叫“语境”
;语境在解决语言单位多义性问题上起着至关重要的作用。
例如
Bendable switches consist of a continuous steel beam .;词义的选择(Diction)
根据词类,确定词义(judging from parts of speech)
根据上下文选择词义 (judging from the context)
根据搭配习惯选择词义(judging from collocation)
根据学科专业选择词义(judging from different branches of learning and specialties)
词义的引申
技术性引申( technical extension)
修辞性引申(rhetorical extension)
具体化引申(concrete extension)
抽象画引申( abstract extension)
;在英语和 汉语这两种语言中,都存在着一词 多 用,一词多义(poly-semantic) 的现象。因此翻译时应根据具体情况,选择符合译文要求的词义。一般般可以从以 几个方面入手选择词义。;选择某个词的词义时,首先要判定这个词在原文中应属于那一种词类。根据词类再确定其确定其词义。
Like charges/poles repel; unlike charges/poles attract.
同种电荷(同性磁极)相互排斥;异种电荷(异性磁极)相互吸引。
(like 是形容词,作“相同的”解)
;Like a liquid a gas has no shape, but unlike a liquid it will expand and fill any container it is put in .
气体和液体一样没有形状,但又不同于液体,气体会扩散并充满任何盛放它的容器。(like 是介词,作“像”解。);It is the atoms that make up iron, water, oxygen and the like .
正是原子构成了铁、水、氧等类物质。(like是名词,作“相同之物”解)
we like to study computer science more than chemistry.
我们喜欢学习计算机科学更甚于化学
(动词,喜欢);The transistor can go from an “off” condition to an “on” condition with great speed and minimal power.
晶体管能以极快的速度和极小的功率由“截至”的状态转到“导通”的状态。
(off 和on 再次为形容词。);2、根据上下文选择词义 (judging from the context);In developing the design, we must consider the feasibility of processing.
在进行设计时,必须考虑加工的可能性。
Lung fever develops from flu.
肺炎是由流行性感冒引起的。
;Albert Einstein, who developed the theory of relativity, arrived at this theory through mathematics.
阿尔伯特.爱因斯坦创立了相对论,他是通过数学获得这一理论的。
Land animal are believed to have developed from sea animals.
人们认为陆地动物是由海洋动物进化而来的。
您可能关注的文档
最近下载
- 水土保持监督管理培训课件.pptx VIP
- 输变电工程环境保护和水土保持全过程管控培训课件.pptx VIP
- 生产建设项目水土保持方案管理办法培训课件.pptx VIP
- 培训课件_1411dxs小天鹅纯臻2.0新品1411DXS系列.pdf VIP
- 2022年内蒙古农业大学硕士研究生入学考试公共管理专业综合基础考研真题.pdf VIP
- 郑州市第七高级中学2024-2025学年高一上学期第一次月考物理试卷.docx VIP
- 《民族音乐鉴赏方法:音乐鉴赏课教学教案》.doc VIP
- 《中国传统民族音乐赏析:音乐鉴赏课程教案》.doc VIP
- 水果店的创业计划书.docx VIP
- 一种模块式双向卡瓦锚定机构.pdf VIP
文档评论(0)