论文英汉文化差异对翻译影响.docVIP

  1. 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论文英汉文化差异对翻译影响.doc

... ... ... ... 英汉文化差异对翻译的影响 姓 名系 别外语系专 业英 语指导教师职 称 讲 师日 期2013年6月 英汉文化差异对翻译的影响 摘 要 文化的多样性使各民族语言差异十分复杂。在国际交往日趋频繁的今天,跨文化交际已成为一种现实需要。我们不仅需要具有良好的语言基本功,也要了解不同的文化差异。从价值标准、宗教信仰、历史与传统文化、风俗习惯、地域文化几个方面的探讨可见文化差异对英汉翻译的影响。 关键词:文化;文化差异;语言 On the influence of cultural difference between English and Chinese on translation Abstract The varieties of culture make languages differences between nationalities quite complicated. It is necessary to make interculture communication today when international contacts are more and more frequent. We need not only to master the basic skill of languages but also to understand cultural differences of which impact on translation may be showed from the discussion of the differences of value criterions, religious beliefs, historical and traditional culture, customs and geographical locations. Key words: culture;cultural difference;language 目录 TOC \o 1-3 \h \u  HYPERLINK \l _Toc801 引 言  PAGEREF _Toc801 1  HYPERLINK \l _Toc13642 第一章 翻译与文化之间的关系  PAGEREF _Toc13642 2  HYPERLINK \l _Toc26051 1.1什么是翻译  PAGEREF _Toc26051 2  HYPERLINK \l _Toc24363 1.2什么是文化  PAGEREF _Toc24363 2  HYPERLINK \l _Toc29545 1.3翻译与文化的关系  PAGEREF _Toc29545 3  HYPERLINK \l _Toc4733 第二章 影响英汉翻译的因素  PAGEREF _Toc4733 5  HYPERLINK \l _Toc19012 2.1宗教文化因素的影响  PAGEREF _Toc19012 5  HYPERLINK \l _Toc10905 2.2历史文化因素的影响  PAGEREF _Toc10905 6  HYPERLINK \l _Toc24203 2.3地域文化因素的影响  PAGEREF _Toc24203 7  HYPERLINK \l _Toc16401 2.4习俗文化因素的影响  PAGEREF _Toc16401 8  HYPERLINK \l _Toc28379 2.5思维习惯因素的影响  PAGEREF _Toc28379 9  HYPERLINK \l _Toc17946 结 论  PAGEREF _Toc17946 11  HYPERLINK \l _Toc15478 参考文献  PAGEREF _Toc15478 12  ... 引 言 英语和汉语是建立在不同文化基础上的两种语言。它们各自反映着自己特殊的民族文化和历史传统。我们在学习汉语时很少存在文化背景知识方面的困扰,但在学习英语时,人们常常会遇到这种情况,对于一个句子或词组,即使对每个单词词义了如指掌,也很难译出它所表示的真正含义。究其原因,就是由于不了解中西文化的差异所造成的。由于,文化差异的因素对翻译的影响不可低估,不

文档评论(0)

克拉钻 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档