- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
灵谷寺英语导游词简单
PAGE
PAGE 32
灵谷寺英语导游词简单
Linggu Temple
1:景点概况(1分钟)(灵谷寺的历史沿革 御赐“天下第一禅林“国民革命阵亡将士公墓”的由来)
Linggu Temple is located in the eastern suburbs of Nanjing,on the east of DR.SunYat-sen’sMausoleum.It was first built for a famous monk named Baozhi under the reign of the Liang Dynasty . As time went by ,the name of the temple had changed foe several times.In 1381 emperor zhuyuanzhang wantde the place to be his mausoleum and then he issued an order to move the temple away and rebuilt it in the area where it is now.
The emperor granted the temple to be Linggu Buddhist Monastery(灵谷禅寺)and autographed ― No. One Buddhist Monastery(第一禅林)‖ for the gate of temple himself When the temple was first built up, it was very large and magnificent, covering an area of more than 500 mu (about 33.3 hectares or 82 acres) and having hundreds of halls and rooms, which had accommodated over 1000 monks at its most prosperous time..In 1928,Linggu Temple had been destoryed beyond all recognition(面目全非)So Chiang Kai-shek changed it into ―cemetery for the KIAsof the National Revolutionnary Army‖.
2:万工池、文武方门、大仁大义坊(2分钟)(万工池”名称及其由来 文武方门的建筑特点、门匾和题者、以及门前石狮的由来 大仁大义坊的建筑特点、正面和背面的匾额、貔貅的作用和来历)
Acrossing the Emperor Bridge,we come to the Set-free Pond for the pilgrims to do good works.According to the legended ,when emperor zhuyuanzhang found this place full of enchanting scenery without water ,he ordered tens of thousands of armymen to dig a pond ,so it is also called Tens of Thousands of Armymen’s Pond.
Now we come to . a three-arch square gate of both c
文档评论(0)