新编日语教程3第16课.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约2.1千字
  • 约 6页
  • 2016-08-02 发布于重庆
  • 举报
新编日语教程3第16课

第16課 七夕も中国の伝説をもとにして作られた日本の行事 「王小華さんの日記」   日本語能力試験の申し込みを済ませたころ、日本で「七夕」の行事を過ごしました。中国から伝わった日本の行事と言ったら「七夕」もその一つです。   中国にしろ、日本にしろ、織姫と彦星(牽牛星)が伝説に登場するのは同じです。でも、中国においては旧暦の7月7日に[中国情人節]、つまり「チャイニーズ?バレンタイン」として、恋人達が一緒に過ごす程度です。一方、日本では、笹の葉に時分の夢を書いた短冊をぶら下げます。そして最後に笹と短冊を一緒に燃やし、それらを天に送り、織姫と彦星の幸せを願いつつ、自分の夢が叶うように祈るのです。   クラスメートのキムさんによると韓国でも韓国式の「七夕」の過ごし方があるそうです。一つの伝説がアジアの各地へ広まって、それぞれ違った行事として過ごされているのは、大変面白いと思いました。 単語 七夕(たなばた)◎【名】七夕 伝説(でんせつ)◎【名】传说 織姫(おりひめ)◎【名】织女星 彦星(ひこぼし)◎【名】牵牛星 牽牛星(けんぎゅうせい)③【名】牵牛星 登場(とうじょう)◎【动】登场 チャイニーズ③【名】中国人,中文 程度(ていど)①◎【名】程度 笹の葉(ささのは)②【名】细竹的叶子 夢(ゆめ)◎【名】梦,愿望 短冊(たんざく)◎【名】条子 ぶら下げる④【动】挂 燃やす(もやす)②【

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档