TheoryandTechniquesofTranslation(Chapter2)精编.pptVIP

  • 64
  • 0
  • 约1.71万字
  • 约 46页
  • 2016-08-05 发布于湖北
  • 举报

TheoryandTechniquesofTranslation(Chapter2)精编.ppt

Chapter Two Basic Skills for English-Chinese Translation Annotation Paraphrase Amplification Omission Shift of perspective Adaptation Division Combination 1. Annotation 音译加注 cartoon 卡通片 Hamburger 汉堡包 Benz 奔驰车 clone 克隆(一种无性繁殖方法) sauna 桑那浴(源于芬兰的一种蒸汽浴) (1)?Big Ben is ringing the hour. 大本钟*在当当报时。 *伦敦英国议院塔上的大钟。 (2)Like a son of Bachus, he can drink up two bottles of whisky at a breath. 他简直像酒神巴赫斯的儿子,能一口气喝光两瓶威士忌。 *巴赫斯是古希腊神话中的酒神。 直译加注 Big Apple 大苹果(纽约的别称) Desert Storm 沙漠风暴(1991年美国领导的多国部队对伊拉克实施的军事打击行动) Try to translate: (1)It was Friday *and soon theyd go out and get drunk. 星期五发薪日到了,他们马上就要上街去喝得酩酊大醉。 *星期五[Friday]为英国的发薪日。如不解释,译入语读者就不会明白英国人为什么要在这一天上街去大吃大喝。 (2)The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to Newcastle *. 刚下一场及时雨,那人却又为草坪浇水,真是把煤运到纽卡斯尔,多此一举。 *纽卡斯尔:英国煤都。 (3)I am as poor as Job *, my lord, but not so patient. 我象约伯一样穷的,大人,可是却没有他那样的好耐心。 *在《圣经》中,约伯以忍耐贫穷著称。 (4) The question she flunked on was: “What is the Constitution of the United States *?” The answer she gave was: “A boat.” 她答错的一道题是:“美国宪法*是什么? 她的回答却是”一条船。“ *the Constitution of the United States指美国宪法,但它也是美国历史上著名战舰”宪法号“的英文名字。 2. Paraphrase as drunk as a fiddler 酩酊大醉 as rich as Croesus 十分富有 bring down the house 全场喝彩 (1) Its not easy to become a member of that club---they want people who have plenty of money to spend, not just every Tom, Dick, and Harry. 要参加那个俱乐部并非易事──他们只吸收手头阔绰的人,而不是普通百姓。 (2) A Red Light for Scofflaws 玩忽法令之风不可长! (3) Our son must go to school. He must break out of the pot that holds us in. 我们的儿子一定得上学,一定要出人头地。 (4) Early Reagan was a mirror image of early Carter. 里根上台时在做法上跟执政初期的卡特毫无二致。 (5) She and her mother are as like as two peas. 她跟她妈妈长得很像。 Try to translate: 3. Amplification As a matter of principle , a translator is not supposed to add any meaning to or subtract any meaning from the original work. However, this does not mean that a translator should refrain from supplying n

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档