- 8
- 0
- 约2.96千字
- 约 3页
- 2017-06-08 发布于河南
- 举报
与朱元思书课文
与朱元思书 吴均
原文:风烟俱净,天山共色。
译文: 天空中),江面上的烟雾都消散尽净,天与远山都显现着同样的颜色。
原文:从流飘荡,任意东西。译文:(我乘船)随江流漂荡,任凭船儿随水漂去。
原文:自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
译文:从富阳到桐庐,大约一百多里,奇峭的的山奇异的水,是天下独一无二的美景。
原文:水皆缥 piǎo 碧,千丈见底。译文:水都呈青绿色,深深的江水清澈见底。
原文:游鱼细石,直视无碍。译文:江底游动的鱼儿和细沙碎石,一直看下去毫无障碍。
原文:急湍甚箭,猛浪若奔。译文:湍急的水流比箭还快,迅猛的大浪像狂奔的快马。
原文:夹岸高山,皆生寒树。译文:夹江两岸的高山上都生长着耐寒常绿的树木;
原文:负势竞上,互相轩邈 miǎo ,译文(高山)凭借着山势,竞争着向上,相互比高远。
原文:争高直指,千百成峰。 译文:(群山)互相竞争着高耸笔直的向上,形成千成百无数的山峰。
原文:泉水激石,泠泠 líng 作响;译文:泉水冲击着岩石,发出泠泠的清越的泉声。
原文:好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
译文:美丽的百鸟相向和鸣,唱出和谐动听的嘤嘤声。
原文:蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
译文:蝉儿长时间地叫个不停,猿猴也长时间地叫个不断。
原文:鸢飞戾 lì 天者,望峰息心;
译文:那些像老鹰飞到天上一样(为名利极力追求高位)的人,望见这里的山峰,追逐名利的心就平静下
您可能关注的文档
最近下载
- 初三上册数学知识汇总.pdf
- 通用技术试题库(含答案)(精华版).docx
- Aopa无人机装调检修教员考试 100 道题(含答案)测试卷及答案.docx VIP
- (整理版)特殊四边形的综合应用.pdf
- QCR9213-2017 铁路架桥机架梁技术规程.pdf
- 2024-2025学年事业单位工勤技能考试考试彩蛋押题及参考答案详解【突破训练】.docx
- 2024工程硕士预测复习及完整答案详解【全国通用】.docx
- 食品标准法规及应用 食品生产通用卫生规范 食品生产通用卫生规范ppt.pptx VIP
- 妊娠期和产褥期脑静脉血栓形成管理指南(2025版).pptx VIP
- 雷锋精神 薪火相传主题班会ppt.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)