辛普森一家字幕组双语字幕工作规范v2.docVIP

辛普森一家字幕组双语字幕工作规范v2.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
辛普森一家字幕组双语字幕工作规范v2

辛普森一家字幕组工作规范The Simpsons - 18x02 - Jazzy and the Pussycats.en.srt;若负责0-5分钟 请改为s18e02 0-5.srt;若负责一集 请改为s18e02 0-end.srt 在组长收到各部分字幕后 会合并 然后进行校对(条件允许的话 组长会将校对后的初稿1st回发给翻译 交流商讨后出校对稿2nd) 完成校对稿2nd后会进行时间轴调试 加上硬字幕(字幕文件里本来没的轴 但出现在画面中的英文 比如片头bart的黑板笑话)此时得到的是校对稿3rd 完成校对稿3rd后 要进行双语字幕特效的调节(用srtedit)改变字体 颜色 并对部分注释做上方显示处理 完成后得到校对稿4th 校对稿4th后加载播放 进行终审 得到校对稿5th 用erp软件 把字幕压入avi文件得到最终的rmvb 同步制作21季 辛普森一家一般于美国时间周日晚间在FOX电视网首播 所以我们一般到北京时间周一上午可以在verycd下到片源(部分教育网用户可以通过ipv6下载 一般下载只需1-2分钟);但我们的字幕依仗美国的字幕同行 所以我们拿到一手英文字幕的时间最快北京时间周一中午 最晚要周二上午(哪天能发展到有在美留学生帮我们录字幕 我们就真正同步了 希望有这一天) 周一中午组长会先下好片源 发给在前一个周末预定好做同步任务的童鞋 童鞋根据规范完成字幕;鉴于21季为同步 需要4-5名翻译共同协力完成; 因为依仗美国同仁 我们拿到英文字幕的时间不定,一般在周一中午到周一午夜间;若在周一中午拿到字幕 希望翻译在周一晚9点前完成;若周二即周一午夜拿到字幕 请于周二晚8点前完成任务;关于英文字幕到达的情况 请及时关注群消息 组长会在第一时间发布到群共享的 其他步骤参见上文 ============================================================= 时间轴部分片头要写剧集名称 第几季第几集 Eg 辛普森一家 季 第集 第一条:辛普森一家字幕组倾情呈现中文字幕全球首发 如果是首发 加上中文字幕全球首发字样 不然删去 改为 第二条: 翻译:ID 第三条 时间轴:ID ID 翻译较少时第2、3条可合并为 翻译:ID 时间轴:IDID 第四条 SPS辛普森一家字幕组QQ迎加入 片尾处添加第条: 辛普森一家字幕组欢迎加入 一般前面条信息加在主题曲那里 如果没有主题曲的话就加在没有对白的空挡时间里 关于加的时间一般有4-6秒就OK了 有较长片花的时候,即有那些主题曲啊什么的,可以加长到10-15秒 ============================================================ 双语字幕翻译部分翻译时多查资料 建议装灵格斯软件 查词很方便翻译时注意保持每个轴一行间距不要删除空行首先来看一段完成后的翻译 1 00:00:02,300 -- 00:00:05,500 2 00:00:05,500 -- 00:00:09,500 SPS辛普森一家字幕组 倾情呈现 3 00:00:11,300 -- 00:00:14,300 翻译:MaxPayen ibart MiRach ZHealoT Wisden 4 00:00:14,400 -- 00:00:17,900 时间轴:MaxPayen Markortu 校对:MaxPayen Markortu 5 00:00:18,000 -- 00:00:22,900 SPS辛普森一家字幕组欢迎加入 QQ联系MaxPayen479195242 6 00:00:31,300 -- 00:00:32,800 Bart你在干什么啊? Bart, what are you doing? 7 00:00:32,800 -- 00:00:34,200 我只吃小丑饼干的头 I only eat the clown heads. 8 00:00:34,200 -- 00:00:36,000 那也太浪费了 Thats so wasteful. 9 00:00:36,000 -- 00:00:36,800 我一直这么干的 Ive always done it. 10 00:00:36,800 -- 00:00:39,000 就像我只吃龙虾的眼睛一样 Just like I only eat the eyes off a lobster. 11 00:00:40,500 -- 00:00:42,300 你应该感到羞耻 Oh, you should be ashamed! 12 00:00:42,300 -- 00:00:45,600 你爸爸努力工作 才让你

文档评论(0)

tiangou + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档