- 8
- 0
- 约4.7千字
- 约 8页
- 2016-08-18 发布于贵州
- 举报
试论翻译目的论对中佛经翻译的操纵
试论翻译目的论对中国佛经翻译的操纵
史小平
湖南信息职业技术学院 湖南 望城 410200
[摘要] 二十世纪70年代,德国翻译理论家弗密尔提出了翻译目的论,将翻译研究聚焦于翻译目的的选择上,认为翻译过程中使用的翻译的方法和策略是由翻译目的决定的。本文试从中国佛经翻译入手,探讨目的论对翻译活动的影响。
关键词:翻译目的论;翻译策略;中国佛经翻译
The Manipulation of Skopos Theory on the Buddhism Translation in China
SHI Xiaoping
Hunan Information college, Wangcheng, Hunan 410200
[Abstract] In 1970s Vermeer established skopos theory. As he maintains, translation process is determined by prospective skopos prescribed by the initiator but restrained by target text readers, their situation and the cultu
原创力文档

文档评论(0)