- 6
- 0
- 约5.79千字
- 约 18页
- 2016-08-19 发布于河南
- 举报
Text_B, Unit 1
Text B Reading Sentence Analysis 1. I will argue that a line can be drawn and should be drawn to use gene transfer only for the treatment of serious disease, and not for any other purpose. (Para. 1, Line 4-6) argue:除了“争论”、“辩论”外,还有 “主张”、“认为”的 意思,在议论文里argue经常被用来表明或提出观点。e.g. He argued that man was descended from apes. 他论证人类的祖先是猿。draw a line:set a limit to what will be done 限制 e.g. We would like to invite everybody to our party, but we have to draw a line somewhere. 我们愿意邀请所有人参加晚会,但我们必须有所限制。译文:我认为可以并且应该限制基因移植仅用于严重疾病的治疗, 而不能用来做别的。 2. The most obvious example at the moment would be in the insertion of a growth hormone gene into a normal child in the hope that this would make the child grow larger. (Para. 3, Line 4-6)in the hope that: 寄希望于,希望能……类似用法:in the hope of sth.e.g. A man saves money in the hope that inflation will not wipe it out. 人们之所以存钱就是希望它不至于被通货膨胀吞没。译文:目前最明显的例子就是将某种生长激素基因注入一个正常孩子体 内希望他能长得更高。 3. And it would be morally precarious, in that it would require moral decisions our society is not now prepared to make, and it could lead to an increase in inequality and discriminatory practices. (Para. 6, Line 3-5) precarious: dangerously lacking in security or stability 不稳当的,不安全的 e.g. a precarious posture 不稳当的姿势 precarious footing on the ladder 在梯子上没站稳 He was unable to get down from his precarious position on the rocks.? 他无法从危险的岩石上下来。 in that: for the reason that; because 由于;因为 e.g. Men differ from brutes in that they can think and speak. 人不同于禽兽,在于人会思考、会说话。 He didnt attend the negotiation in that he was ill.? 他因为生病,没有参加谈判。 译文:这在道德上很危险,因为它要求我们这个还没有准备好的 社会在道德上进行判断,同时它将加剧社会不公和歧视行 为。 4. What if a human gene were cloned that could produce a brain chemical resulting in markedly increased memory capacity in monkeys after gene transfer? (Para.
原创力文档

文档评论(0)