- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语阅读:猫是上楼还是下楼?答案揭晓
OnThursday,apictureofacatwalkingonasetofstairsstartedtogoviral.Theoriginalpostaskedreadersifthecatwaswalkingupordownthestairs.4月9日,一张猫咪走楼梯的烧脑神图掀起讨论热潮。发布这张照片的原帖问道:这只猫到底是上楼还是下楼?Thestoryhassinceexplodedandnooneonlinecanagreeifthecatisrunningupordown.Commentersinbothcampskeepcitingarchitecturalandbiologicalreasonsfortheirconclusion.随后,这个帖子被疯狂转载,这只猫到底是上楼还是下楼,网上没人能取得一致意见。两大阵营纷纷引用建筑学和生物学知识,不断为他们的结论寻找依据。Butitsobviousthatthecatisgoingdownthestairs.但显而易见,这只猫是在下楼。First,lookatthearchitectureofthestairwell.Thenoseofthestairtreadsisoverhangingtheriser,whichhasapebbledtexture.先来看看楼梯的建造结构。楼梯梯面的收边条伸出了鹅卵石材质的梯级竖板。Thisiswhatthetexturedriseandstairnosemightlooklikeinreallife:下图或许可以还原梯级竖板和楼梯收边条在现实中的模样:Plus,ifyoulookclosely,theresevenaslightshadowundertheoverhangingnoseofthestairtreads.Theseshadowswouldonlybevisibleifthecatwasgoingdownthestairstowardstheviewerwhoislookingupstairs.Thelightcomingfromtheupstairslandingiscausingtheshadowofthetreadtofallontheriser:另外,如果仔细观察,你甚至还能在伸出梯面的收边条下方看到浅浅的阴影。只有当这只猫正在下楼,走向看向楼梯上方的观察者时,阴影才有可能出现。光线从上一级平台照射下来,在梯级竖板上投射下梯面的阴影。OneRedditorsuggestedthatwhatwereseeingarestairgrips—notastairnose—tokeeppeoplefromslipping.Butthatwouldmeanthestairgripwouldbeever-so-slightlyraised(weknowthisbecauseoftheshadows),whichwouldbeextremelydangerous—people(andcats)wouldbetrippingallthetime.社交新闻站点Reddit上的一名用户认为,我们看到的不是收边条,而是梯面上的防滑条,是为防止人们滑倒而设计。但这就意味着这些防滑条必须具有一定高度(从阴影来看),如此一来,这个楼梯就会变得极其危险——人(和猫)都会常常被绊倒。ThentheresthiscommentfromBusinessInsiderreaderfred-sof:Thecementedinbrick/stoneinthesidewallsareplacedinandontopofthesteplandings,theyarethelightgreybrickshapeitemsinthesidewalls.商业新闻网站BusinessInsider用户fred-sof则评论道:侧边墙上用砖块或石块砌成的水泥块一般位于楼梯平台内部或上方,就是侧边墙上那些浅灰色砖块形状的东西。Whathemeansisthatbricksorstonesaretypicallyplacedontopofsteptreadstobuildupthewallsurroundingthestairs.Hereswhatthatlookslikeinreallife:他的意思是,砖块或石块通常会位于梯面上方,用来搭建楼梯侧面的墙体。下图就是现实生活中的样子:Finally,numerouscommentersonRedditinsistthatthisissimplywhatacatlookslikewhenitsgoingdownthestairs—tailupforbalance,eyesfocusedontheground,and
文档评论(0)