- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
新视界大学英语2unit8Active reading
1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * * * * * * * * * * * * * * * * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * * * * * * * * * * * * * * * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * * * * * * * * * * Language in Use 4 Everyone should have the possibility to __________ their __________ in life. 5 Our __________ were __________ by having a really excellent education. realize potential lives enhanced 1 On occasions like this, you’d expect someone like me to stand before you and give you advice about how to conduct your lives at college over the next three years. 在这样的场合,你们会希望有个人,比如说我,站在你们面前,给你们一些关于怎样安排未来三年大学生活的建议。 Language in Use 2 I thought we were told that doing well in our studies was the surest way to equip us for the best occupations, and to facilitate something which is in our constitution: the pursuit of happiness. 我想我们总被教导说搞好学业是获取好工作和帮助我们追求幸福的最可靠的途径(追求幸福的权利是写在宪法中的)。 ? Translate the sentences into Chinese. 3 Ever since we began our formal education, we’ve been told time and again that high school dropouts were not meant to be our role models, they were people whose example was to be avoided at all costs. 4 The point is this: Our education system is often too concerned with academic success at the expense of the overall development of the child and the young adult. Language in Use 关键就在这里:我们的教育体系往往太过于注重学生的学业成就,却牺牲了孩子们和年轻人的全面发展。 自从我们开始接受正规教育,就一再有人告诉我们,中学辍学的人并不是我们的榜样,我们无论如何都不能成为他们那样。 Language in Use 5 They need to be taught and constantly reminded by their parents and teachers that they have gifts which can benefit the world and bring them fortune. 他们的父母和老师应该时时教导他们,不断地提醒他们,他们拥有造福世界、创造财富的才能。 ? Translate the sentences into English. 1 任何人都不能被剥夺受教育的权利。(deny) 2 很明显,缺少良好的教育是职业发展的一大障碍。(evidently; obstacle to) No one shall be denied the right to education. Evidently, the lack of a good educa
文档评论(0)