- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2012年12月 六级 作文
Part IV Translation (30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
翻译一:
自从1978年启动改革以来,中国已从计划经济转为以市场为基础的经济,经历了经济和社会的快速发展。平均10%的GDP增长已使五亿多人脱贫。联合国的“千年(millennium)发展目标”在中国均已达到或即将达到。目前,中国的第十二个五年规划强调发展服务业和解决环境及社会不平衡的问题。政府已设定目标减少污染,提高能源效率,改善得到教育和医保的机会,并扩大社会保障。中国现在7%的经济年增长目标表明政府是在重视生活质量而不是增长速度。
【参考答案】
China has been through an economic transformation from planned economy to market-oriented economy since the beginning of the reform in 1978, experiencing rapid developments in both economy and society. The average increasing rate of GDP is about 10%, which helps more than 5000 million people to get rid of poverty. And the “millennium developing targets” brought up by the UK have been reached or will be fulfilled quickly in China. For now, to develop the service industry and to solve the imbalance between environment and society have become the main issues of the twelfth five-year-plan in China. The government has set goals to reduce pollution, increased the efficiency in using energy, and offered more opportunities for people to get access to education and health care and improve the social insurance. The targeted average economic growing rate is at about 7% annually, which indicates that China has paid main attention to the quality of people’s life, rather than merely the increasing rate of the economy.
翻译二:
反应在艺术和文学中的乡村生活理想是中国文明的重要特征。这在很大程度上归功于道家对自然的感情。传统中国画有两个最受青睐的主题,一是家庭生活的各种幸福场景,画中往往有老人在下棋饮茶,男人在耕耘收割,妇女在织布缝衣,小孩在户外玩耍。另一个则是乡村生活的种种乐趣,画有渔夫在湖上打渔,农夫在山上砍柴采药,或是书生坐在松树下吟诗作画。这两个主题可以分别代表儒家和道家的生活理想。
【参考答案】
The ideal rural life illustrated in art and literature is a significant feature of Chinese civilization, which can be mainly attributed to the emotions for nature conveyed by Taoism. There are two popular themes for traditional Chinese paintings. One is about the happy scenes of family life, with the elder playing chess and drinking tea, men working hard on the farm, women weaving, making clothes
您可能关注的文档
- 重症患者早期营养支持:肠内并不优于肠外.docx
- GMAT issue22──政府类.doc
- 译英练习200句.doc
- 轴心交易法.doc
- 米格29.doc
- 融合教育网络学习笔记.doc
- 成年人交朋友的5个贴士.doc
- 瀚终.doc
- Housekeeping Vocabulary.doc
- 不规则动词表完整版.doc
- 英语学习策略5.ppt
- 新企业.docx
- statistics-19 by keller.doc
- 八年级下册Unit1-Unit2综合检测.doc
- Sustain_strategy.doc
- Exercises-2014.doc
- Decision Support Systems Nuclear Instruments and Methods in Physics Research Section A Accelerators,.doc
- 王世虎简介 新的A4.doc
- no 10 Overseas Equity Transfer in Cross border Transaction.doc
- SHUTTLE XP 保养规则.doc
最近下载
- 国际经济学-第五版-冯德连-【PPT】第7章 企业异质性、竞争优势与全球价值链.pptx VIP
- 医疗不良事件管理规范.pdf VIP
- 国际经济学-第五版-冯德连-【PPT】第6章 规模经济与国际贸易.pptx VIP
- 养生馆众筹方案.docx VIP
- 人教版(2024新教材)七年级上册数学第1-2章综合测试卷(含答案).docx VIP
- 2022届上海市16区高三高考语文一模分类汇编三:文学文本阅读 带详解.docx VIP
- 中国陶瓷鉴赏与器物陈设(湖北美术学院)超星尔雅学习通网课章节测试答案.docx VIP
- 第四章双代号网络习题(绘图试题答.pdf VIP
- 小学科学新教科版三年级上册全册教案(2025秋版) .pdf VIP
- 预检分诊登记本.xls VIP
文档评论(0)