新编英语3.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
新编英语3

Unit1 After an exciting tour to Beijing, we came home to find our belongings scattered about the room. 令人兴奋的北京旅游之后,我们回到家中发现我们的东西扔的满屋都是。 I was once convinced I saw you there, but now I believe that it must have been someone else. 我原来真的以为看见你在那,但现在我相信那一定是看错人了。 This hatred was generated by racial prejudice, skin color discrimination and judgment. 这是种族偏见产生的仇恨,皮肤颜色产生的歧视。 The speaker was rather hesitant and had to be prompted occasionally by the chairman. 那发言者讲话结结巴巴的,有时得有主席提示。 I found it, hard to identify with any of the characters in the film. 我发现我很难认同这部影片的任何角色。 A flexible work schedule is an alternative to the traditional work week, which allows employees to vary their arrival and/or departure time. 一个灵活的工作时间表可以替代传统的工作周,使员工改变其到达和离开的时间。 We need more feedback from the final consumers in order to improve our goods and after sale services. 我们需要更多最终消费者的反馈以提高产品质量和售后服务。 Ever since it was published, this newspaper has been maintaining a good balance in its presentation of different opinions. 自从这家报纸出版以来一直保持着不同意见的良好平衡 Target costing is a simple process that can have significant impact on the profitability of many businesses. 成本企划是一个简单的过程,它可以对许多企业的盈利产生重大影响。 Right now, the ultimate objective of all peace-loving people is the removal of all nuclear weapons. 现在,所有爱好很平的人民的最终目标是消除所有核武器。 汉译英 1. 她一家商店一家商店地看,最后以她能付出的价格买了她所需要的东西。(at a price) She shopped around till she got what she wanted at a price she could afford. 2. 除了向我要东西,他从不跟我说话。(other than) He never speaks to me other than to ask for something. 3. 你永远应该以搞好你的工作为目的。(aim at) You should always aim at doing your job well. 4. 几个星期以来她一直呆在家中照顾有病的父亲。(be tied to) She has been tied to the house for weeks looking after her invalid father. 5. 修建这条路是为了缓解交通拥挤。(be designed to) The route was designed to relieve traffic congestion. 6. 社会是由形形色色的人组成的。有些人很好,有些人很坏,也有些人介乎两者之间。(a wide variety of) Society is made up of a wide variety of people; some are good, other are bad, and till other are in between. 英译汉 1. While advertising must be paid for

文档评论(0)

hf916589 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档