- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《德育课本》二集第二册.doc
《德育课本》二集第二册
忠 篇
一、【樊姬进贤】
樊姬进美。择贤于己。虞邱未忠。闻之愧矣。
【原文】
周楚庄王好猎。夫人樊姬谏不听。遂不食肉。王改过。勤于政事。王称虞邱子之贤。姬曰。未忠也。妾事君十一年。求美女进于王。贤于妾者二人。同列者七人。今虞邱子相楚十余年。子弟宗戚以外。鲜有所进。贤者果如是耶。虞邱子闻之大惭。乃荐孙叔敖而楚以霸。
吕坤曰。国家不治。妒贤之人为之也。樊姬不妒于宫。而推治于国。惟无我心故耳。故我心胜者。不能容人。其终也。反不能容其身。然而妒者卒不悟也。可叹哉。樊姬女宗。可以训矣。
【白话解释】
周朝楚国的庄王。常常喜欢打猎。他的夫人樊姬去劝阻他。始终不听。樊姬无法。就不吃肉了。楚庄王才觉悟了。改过自新。对于国家大事。非常的勤谨起来。楚庄王时常称赞虞邱子的贤德。樊姬说。这并不算得是忠臣。我服侍君王。算起来有十一年了。曾经访求美女。献给君王。比我好的有两个人。和我同等的有七个人。现在虞邱子做楚国里的丞相。也有十多年了。除了他自己的子弟宗族亲戚以外。从来没有保举过好人进来。难道贤人是这样的吗。虞邱子听见了这番话。觉得大大的惭愧。于是就把孙叔敖举荐上来。楚国因此得以称霸。
二、【女婧谏槐】
婧恐父死。有害明君。趋告晏子。得以上闻。 【原文】
周齐景公有爱槐。使衍守之。令曰。犯槐者刑。伤槐者死。衍醉而伤槐。公怒。将杀之。女婧造晏子请曰。妾父犯令。固当死。第明君治国。不以物害人。今君以槐杀妾父。妾恐伤执政者之法。害明君之义。邻国将谓君爱树而贱人也。晏子惕然。乃请于景公而免之。
齐侯使衍守槐。令以伤槐者死。孰料伤槐者。即为守令之衍乎。知法犯法。势难挽救。吕坤曰。势之尊。惟理能屈之。是故君子贵理直。女婧之言。岂独能救父死。君相能用其言也。齐国其大治乎。
【白话解释】
周朝时候。齐国的景公。他有一株很爱惜的槐树。差一个名叫衍的去看管。当时就发下命令说。倘有侵犯槐树的。就处以相当的刑罚。再有伤害槐树的。就要加以死刑。不料后来衍因为酒醉了。伤害了槐树。齐景公生了气。就要把衍杀死。衍的女儿名叫婧的。知道了这件事。就到相国晏平仲那里去请示。说、我的父亲。触犯了王的命令。虽然罪当正法。不过我晓得贤明的君王。他治理一个国家。是弗因为小小的物事。害及人的性命。现在君王为了槐树。杀我的父亲。恐怕有伤着执政的法令。有害那贤明君王的道德罢。邻国的人们。必定说君王是看重槐树。反而看轻了人民的性命哩。晏平仲听了这一番话很敬惧。就去请求齐景公。免了他父亲的死刑。
三、【伯嬴守宫】
伯嬴死守。永巷持刀。阖闾惭退。女界英豪。
【原文】
周楚平王夫人伯嬴。昭王母也。吴伐楚。昭王出走。吴王阖闾尽妻其后宫。次及伯嬴。嬴持刀守永巷而言曰。近妾必死。何乐之有。若先杀妾。是弑国君之母。于汝又何益。阖闾惭而退。嬴与保母闭永巷之门。皆不释兵。三旬。秦救至。昭王返国。
尽己之谓忠。伯嬴之守永巷也。先尽其力尽其言以守身。不成、则致命以殉国。理直气壮。阖闾尚不敢犯之。至与保母闭永巷之门。三旬不释兵。卒能保全其身。无惭国母。殊可敬也。
【白话解释】
周朝时候。楚国里平王的夫人。名叫伯嬴。就是楚昭王的母亲。当那吴国来攻打楚国的时候。楚昭王逃到国外去了。吴王阖闾便把楚昭王后宫所有的女子。都做了自己的姬妾。轮到伯嬴的时候。伯嬴就手里拿着一把刀。守住了宫里的长巷。并且对他们说道。有人敢来近我的身体。我必定把他杀死。并没有什么乐趣可得的。倘若先杀我。那就是杀了一个国君的母亲。对于你们又有什么利益呢。吴王阖闾很觉得惭愧。就退回出去。伯嬴就和他的保母。闭了长巷里的大门。手里的刀始终拿着不放。过后三十天。秦国的救兵到了。楚昭王才得回到国里来。
四、【钟离陈殆】
齐钟离春。容貌丑陋。自诣宣王。危言直奏。
【原文】
周齐钟离春、无盐邑之女。容貌鄙陋无双。臼头。深目。长壮。大节。卬鼻。结喉。肥项。少发。折腰。出胸。皮肤若漆。行年四十。无所适。乃自诣宣王。直陈君国四殆。正而有辞。宣王善其言。纳为夫人。尽反旧时所为。齐国大安。
吕坤曰。无盐色为天下弃。而德为万乘尊。亦大奇哉。世之妇女。丑未必无盐。而为夫所弃者。当亦自反矣。以无盐之陋。出切直之语。而齐王犹尊宠之。狂惑之夫。不受妇人之谏者。当亦自愧矣。
【白话解释】
周朝时候。有一个双姓钟离名叫春的。是齐国无盐地方的女子。容貌是丑陋得极点。没有第二个好比的。他的头好像一只石臼。他的两只眼睛深陷得很。他的身段又长又胖。他的四肢很大很笨。他的鼻子是向天仰着的。他的喉咙是有一个结子突出的。他的项颈又很粗很肥胖。他的头发很稀少。他的腰是弯曲的。他的胸前是挺出的。他的皮肤呢。好像漆过一样。年龄将到四十岁。还没有出嫁。他就亲自去见齐宣王。直接陈述了君王国里的四种危险。很是正当很有理由、齐宣王极赞成他的话。就此收纳他做了夫人。完全改变了从前的行为。齐国因此便大大的安宁了
文档评论(0)