- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
职场七个说话技巧
职场七个说话技巧
职场中哪些话该说,哪些话不该说,都是有一定的注意的,下面来看看七个职场说话的技巧吧!
Dont say: “Before you settle in, I need to talk to you about the presentation.”
不能这样说:“在你坐下来前,我想跟你谈谈会议展示的事情。”
Why its a problem: Is the presentation an actual fire that needs to be put out or just something that’s on your mind at that moment? People are still transitioning from the weekend. You may be catching someone unprepared, or she may have other critical deadlines that need her immediate attention.
问题出现在哪里:会议展示真的那么重要得马上讨论出方案吗,还是只是你当时心里有一些想法?人们还在周末假期调整过来。也许你发现有的同事没有做好准备,或者她有其他关键的最后时期事情需要她当即关注。
Say instead: “Hope you had a great weekend! Let me know when you have time today to talk about the presentation.”
应该这样说:“希望过了一个愉快的周末哦!请让我知道今天你何时有空能一起聊聊会议展示的事情。”
Dont say: “I don’t have the numbers today because the intern didn’t give them to me.”
不能这样说:“今天我没拿到数据因为那个实习生没有把数据递交给我。”
Why its a problem: It doesn’t matter if the intern really did screw up—it looks like you’re throwing the blame on someone else. Which makes you seem like you’re not accountable, and it makes your colleagues wonder if they’ll be looking at the undercarriage of the bus next.
问题出现在哪里:实习生是否搞砸了并不重要——这样看起来像是你在把责任推卸到别人的身上。这样会让你看起来不可靠,还会让你的同事思考他们是否就会看到拖后腿的人了。
Say instead: “I dont have the numbers right now, but I’m working with the intern to get them as soon as possible.”
应该这样说:“当前我的手头上没有数据,不过我正跟实习生沟通尽快拿到数据。”
Dont say: “I’m available anytime you need me. Here’s my home number, my personal email, my cell, and I’ll be on vacation next week, so here’s how you can reach me at the cabin.”
不能这样说:“只要你需要我,我随时都有空。这是我的家庭电话,我的个人电子邮箱地址,我的手机号码,并且下周我会度假,所以这里有小屋子的联系方式,你也可以找到我。”
Why its a problem: It seems like the right thing to do—to be helpful and available. But studies show that an “always on” mentality isn’t conducive to better productivity. Harvard Business School professor Leslie Perlow, in fact, asserts in her TED Talk that the practice can even ultimately damage an organization.
问题出现在哪:这看起来是一
文档评论(0)