- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉翻译 Chapter 5 Diction and Translation (E-C).ppt
Chapter 5Diction and Translation E-C 1. To determine the meaning of a word according to its word class. Like charges repel; unlike charges attract. In the sunbeam passing through the window there are fine grains of dust shining like gold. Like knows like. Like charges repel; unlike charges attract. 同性电荷相排斥,异性电荷相吸引. In the sunbeam passing through the window there are fine grains of dust shining like gold. 在射入窗内的阳光里,细微的尘埃像金子一般在闪闪发亮. Like knows like. 英雄识英雄 2. To determine the meaning of a word according to its context. He is the last man to come. He is the last person for such a job. This is the last place where I expect to meet you. He should be the last man to blame. He is the last man to come. 他会最后来的. He is the last man to do it . 他绝不会干那件事. He is the last person for such a job 他最不配干这件工作. He should be the last man to blame. 怎么也不该怪他. This is the last place where I expected to meet you. 我怎么也没料到会在这个地方见到你. 1. To take off her boots or to put them on was an agony to her. 2. An area the size of the Hornet’s flight was marked off on an airstrip and they practiced taking off time after time from this restricted place. 3. He always sits on the very edge of his chair when he is working, as though about to take off. To take off her boots or to put them on was an agony to her,but it had been an agony for years.脱鞋或穿鞋对她是一种痛苦,但这已经是多年以来的痛苦了。 An area the size of the Hornets flight deck was marked off on an airstrip and they practiced taking off time after time from this restricted space.在机场上标出了与大黄蜂号甲板一样大小的一块地方,他们(机组人员)一次又一次地联系从这样一块有限的面积上起飞。 He always sits on the very edge of his chair when he is working, as though about to take off.他工作的时候,总是坐在椅子边上,好象随时都会跳起身来的样子。 It is not surprising that the world saw a return to a floating exchange rate system. Central banks were no longer required to support their own currencies. Floating policy is of great importance for export trade; it is, in fact, a convenient method of insuring goods where a number of similar export transactions are
文档评论(0)