【涉江采芙蓉】古詩十九首.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
【涉江采芙蓉】古詩十九首

八年級上學期抽背範圍※古詩 第一週 1【涉江采芙蓉】/古詩十九首 涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠道。 還顧望舊鄉,長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。 ※注釋: 1. 采:同「採」  2. 遺:音ㄨㄟˋ,贈送  3. 遠道:指思念的人 ※賞析: 此詩是詩人遠客異地,懷念故鄉友人之作。詩的開頭不直接說懷人,而是透過採摘蘭澤中的芙蓉,以引起下文想要贈送遠方友人的念頭。然而,思念的故鄉友人尚在遠道,而自己也客居異鄉,更是暗藏無限的悲慨。所以下文才會說「同心而離居,憂傷以終老」,表達了思鄉懷友的真摯情感。 第二週 2【長歌行】/漢樂府 青青園中葵,朝露待日晞。陽春布德澤,萬物生光輝。 常恐秋節至,焜黃華葉落。百川東到海,何時復西歸? 少壯不努力,老大徒傷悲。 ※注釋: 1. 晞:曬乾  2. 焜黃:焦黃色。蒙古人所住的氈帳,中央隆起,四周下垂,形狀似天。泰山魯,齊獄之長的泰山啊 !是怎樣的形勢 ? 它從齊到魯綿亙山東一帶青青的山色,大自然中,山水的神奇秀美都集中在這裡了,山的大北。遠望泰山總有一天我要攀登上最高峰看盡所有的群山,更顯得群山的渺小。題目是「望」不是「登」,所以句句從「望」字著想,有可望而不可即的感想。表雄心壯志。①子曰:「師也過②,商也不及③。」曰:「然則師愈與④?」子曰:「過猶不及⑤。」 【章旨】本章是孔子說明學道要能得折衷的要領。 【注釋】①師與商也孰賢:師即子張;姓顓孫,名師。商即子夏:姓卜,名商。均孔子學生。也,語中助頓之詞。賢猶「勝」,孰賢,即誰比較好。②過:辦事過頭。朱注:「子張才高意廣,而好為苟難,故常過中。」③不及:辦事不到適度。朱注:「子夏篤信謹守,而規模狹隘,故常不及。」④然則師愈與:然則,猶「那麼」。愈,比較好。與讀陽平,今作歟,疑問助詞。⑤過猶不及:過就如不及。言一樣的有短處。 【語譯】子貢問道:「子張和子夏二人誰賢?」孔子說:「子張太過,子夏不及。」子貢又問:「照這樣說,子張好些?」孔子說:「太過和不及的毛病,都是一樣的。」 第十週 顏淵第十二 顏淵問仁①。子曰:「克己復禮為仁②。一日克己復禮,天下歸仁③焉。為仁由己,而由人乎哉?」顏淵曰:「請問其目④?」子曰:「非禮勿⑤視,非禮物聽,非禮勿言,非禮勿動。」顏淵曰:「回雖不敏,請事斯語⑥矣!」 【章旨】本章是孔子教顏回為仁之綱目 【注釋】 1仁:問行仁的方法。按孔子對門弟子問仁的話,以人異而所答不同,蓋視其缺乏補之。至顏淵的學品已近完人,故孔子乃將仁的全體大用告訴他。 2克己復禮為仁:克己,克制個人的私心欲望。復禮,回復到合乎理性。為仁,行仁之道。 3天下歸仁:歸猶「與」;即稱讚。言一日克己復禮,則天下之人皆與其仁;極言其效之速而至大。劉氏論語正義云:「言天下者,大之也。」 4目:條目、細目。 5勿:不要。 6請事斯語:我依從此語去行。 【語譯】顏淵問為仁的方法。孔子說:「克勝自己的私欲,使每一件事都能歸順於禮,就是行仁之道。果真有一天能克己復禮,天下的人就都來與合這仁道。為仁是從自己身上下工夫的,和別人有什麼關係呢?」顏淵續問:「請問這實踐的細目。」孔子說:「不合於禮的不要看,不合於禮的不要聽,不合於禮的不要說,不合於禮的不要動心。」顏淵乃說:「我雖不聰敏,欲要盡力奉行夫子這幾句話了!」 第十一週 顏淵第十二 子貢問政①。子曰:「足食,足兵,民信之矣②。」子貢曰:「必不得已而去③,於斯三者何先?」曰:「去兵。」子貢曰:「必不得已而去,於斯二者何先?」曰:「去食。自古皆有死,民無信不立④。」 【章旨】本章是孔子告訴子貢為政應變的道理。 【注釋】①問政:問處理政治的方法。②足食……信之矣:兵,兼言軍隊與武器。朱注:「言倉廩實而武備修,然後教化行,而民信於我,不離叛也。」③去:讀去聲,今亦讀去聲。除去。按下文的去兵、去食,劉氏正義說是前者指去力役之征,後者指賦稅皆蠲(免)除,又發倉廩以振貧窮的意思。是指國有災荒之時而言。④立:建立。 【語譯】子貢問為政的方法。孔子說:「糧食充足,軍備充足,人民信服政府。」子貢說:「假使不得已的情形之下,要在這三項裡面去掉一項,該先去掉那一項呢?」孔子說:「先去掉軍備。」子貢說:「在不得已而要在這兩項裡面去掉一項,應該先去掉那一項呢?」孔子說:「那惟有減掉食糧,信義是斷乎不能缺的;人終有死的一天,假使失信於民,政府便無法存立。」 第十二週 顏淵第十二 齊景公①問政於孔子。孔子對曰:「君君,臣臣,父父,子子②。」公曰:「善哉!信如③君不君,臣不臣,父不父,子不子,雖有粟④,吾得而食諸⑤?」 【章旨】本章是孔子見景公失政,勸告他修明人倫乃為政之根本大道也。 【注釋】 1景公:名杵臼。景是諡號。按魯昭公二十五年,時孔子三十五歲,以季氏亂

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档