谈高中英语教学中跨文化意识的渗透.docVIP

谈高中英语教学中跨文化意识的渗透.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
谈高中英语教学中跨文化意识的渗透.doc

谈高中英语教学中跨文化意识的渗透   随着改革的不断深入和发展,中国和国际接轨的步伐不断加快,培养跨文化交际人才已经成为我国教育教学所肩负的重任之一。然而,由于长期受到结构主义语言学和心理学的影响,外语教育几乎把所有的焦点集中在语言形式的方面,使语言学习成为脱离社会文化语境的单纯语言技能的训练,这就必然导致许多学生在真实的交流中遇到很大的障碍,即使他们能够说流利而准确的语言,也容易犯语用错误。因此,在高中英语教学中渗透文化教学,切实有效地培养学生的跨文化交际能力已经成为中学外语教学研究说面临的一个重要课题。   2002年5月所颁发的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》指出:“在高中英语教学中,教师要拓展学生的文化视野,发展他们跨文化交际的意识和能力。”换句话说,培养学生具有良好的文化理解力和文化背景知识,让学生在一个相对真实的场景中去了解外国文化,客观地评价其文化,从而获取较强的文化交际技能,影视目前外语教学的一大重要目标。   1 高中英语教学中实施跨文化教学的必要性   美国语言学家萨丕尔(Sapir)说“文化是社会所做的和所想的,语言是思想的具体表达方式。”语言与文化犹如一对孪生兄弟一样,相依为命,它们又像是一枚硬币的正反两面,二者之间相互影响,相互促进。语言是文化的载体,是文化的结晶,又是文化的重要组成部分;而文化制约着语言形式,语言学习不能独立于文化学习之外;同样,文化学习也不能独立于语言学习之外,二者同步学习是掌握语言的捷径。跨文化交际能力指的是进行成功的跨文化交际所需要的能力或素质,当今社会迫切需要的是既有专业知识又有跨文化交际能力的人才,由此表明在高中英语教学中渗透跨文化意识显得尤为必要。   2 如何在高中英语日常教学之中渗透跨文化教学   《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》中指出:在基础教育阶段,英语教学中的文化教学至少应该包括两个方面的内容,一是文化知识的传授,二是跨文化意识的培养。文化知识的传授是在遵循适用性、适度性和阶段性原则的基础上采用注释、比较、融入和体验等方式正在日常教学中进行文化导入。   那么,在日常的英语教学中,教师应该如何渗透跨文化意识教育,培养学生的跨文化交际能力,让更多的学生主动参与到跨文化教育实施中来?结合自身的教学经验,我觉得可以尽量做好下面四个方面的工作:   2.1充分挖掘教材资源,重视语言的内涵教学   教师应该就教材中涉及到具有文化特异性的内容加以注释和讲解,因为这些内容往往就是学生们相对比较难理解的地方。教师结合文化内涵来进行教学会收到很好的效果。比如,高一课本中有一个单元是关于健康饮食方面的,教师就可以适时地给学生讲解一下中西方饮食文化的差异。目前,“麦当劳”“肯德基”这些快餐在我国一些方比较盛行,教师可以讲一下Fast Food,如汉堡包hamburger是蘸芝麻的小圆面包对剖,夹上一个压扁的牛肉块,当然有时还添上生菜叶子,乳酪或其他调味品。为什么以“汉堡”命名呢,据说是由于以碎牛肉煎成的肉饼是来自德国的称为hamburger steak,后来肉被夹在面包里,以部分概括整体就简称hamburger了,在美国hamburger也可以指绞碎的肉、肉末、肉馅。讲解这一单元主题时还可以举办一次美食文化节,师生共同制作一些西方食品,比如苹果派等,再做上一些中国的传统食品,如饺子等,让学生比较一下中西方饮食,以选择健康合理的饮食。上课时还可以教学生使用西方餐具,使他们不至于在现实生活中闹出笑话。如果讲到有关节日的单元,教师可以给学生讲解圣诞节、万圣节等节日的由来及节日的一些庆典活动,并与中国传统节日进行比较,使学生感受节日的气氛,提高他们学习英语的兴趣。   2.2在教学过程中要加强本国文化和外国文化的对比   中西文化的差异应是教学中的重点,特别是英语基础不好的学生,总喜欢把母语和外语互译,这种学习方法往往成为以后运用英语的潜在障碍。因此,在教学中,教师不但要对词语的文化背景知识进行必要的解释,而且还应同母语进行适当的比较,以便使学生了解两种文化的差异,从而掌握正确运用英语的方法。在向学生介绍一些文化背景知识的同时,重点讲解中西方文化的差异和英美文化的差异。在学习到Healthy Eating这一单元时,我就谈及到了一些饮料和食品,如中国的红茶用英语表示为black tea,红糖是brown sugar,red meat指牛羊肉,white meat指鸡肉和鱼肉。由此看来,在跨文化交际中到处布满词汇陷阱。因此,在跨文化交际中不了解双方的文化差异,就会造成语言词汇选择上的失误。例如,中国有一种白象牌电池,质量性能都很好,可是厂家在外销时把产品的名字译为White Elephant,结果外国人看了都不想买他们的电池

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档