英语词源文化内涵与英语词汇教学.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语词源文化内涵与英语词汇教学.doc

英语词源文化内涵与英语词汇教学   摘 要:本文以希腊罗马神话为英语词源文化背景,以英语词汇学习为研究切入点,对英语学习者词汇学习中存在的问题进行剖析,并提出些“体验→发现→总结→规律”的英语词汇学习策略,使学习者能够将词汇学习与词源的文化内涵学习相结合。对促进大学英语词汇教学具有较强的实践意义。   关键词:希腊罗马神话;词源文化;词汇   语言学家Bright认为,语言是文化的一个特殊部分,语言和文化是相互依存的,没有语言就没有文化。而作为语言的基本要素——词汇,依存于文化并受之影响。从语言的社会功能角度看,文化差异在词汇层面上往往体现得最直接和突出,涉及面也最广。这是因为词汇除具有概念意义外,还具有丰富的社会文化内涵意义。因此,词汇教学离不开文化渗透,也只有在对文化探讨的背景中才能将词意理解地更准确、透彻。深刻把握词汇的文化内涵意义才能提高学生们的语言能力和跨文化交际能力。   希腊罗马神话作为欧洲文化源头之一,一直以来吸引了众多学者的眼球。从语言研究的角度来看,当代的很多英语文化负载词汇,尽管表面上看不出与希腊罗马神话的关系,仍然能够在希腊罗马神话中追溯到他们的根源。在学习过程中,英语学习者常会碰到源于希腊罗马神话的词语及成语。如果缺乏了解希腊罗马神话的背景文化,就很难透彻地理解这些语言形式中蕴含的概念意义和文化内涵意义,很难达到交流思想、传递信息的目的。因此英语学习者掌握和了解更多的源于希腊罗马神话的词语及成语,有助于学习者掌握正确的词汇记忆策略从而达到融会贯通,提高词汇产出能力,进而提高他们的跨文化交际能力。   一、词源学及其在大学英语教学中的应用   词源学(etymology)源于希腊词etumologia,etymons意为“词的真意”,logy意为“科学”。etymology意思是就是“引出词的真实情况”。每个单词都有自身的诞生和成长的历史。英语词源就是研究每个单词的诞生和成长的历史。现代英语词汇中的外来语高达70%。因此,英语词汇又被称为“世界性词汇”,这些词汇都有其特定的来源,大部分是为了填补词汇的空缺或增强词汇的表现力而借来的词,带有丰富的文化内涵,单从字面上是难以完全领会的。例如单词laconic意为“简洁的”,而Lacons则是一部落民族的名称。深入了解相关历史后发现,Laconic民族常以话语简洁著称。因此,对于那些来自神话的故事,历史典故中的词语,要透切理解它,正确运用它,需要弄清典故。可以说不了解词汇的历史,也就无法准确理解与记忆。英语中的外来语多来自拉丁语、法语、希腊语等多种其它语言。有的源出文学名著、圣经故事,有的源出神话传说、宗教信仰,还有的来源于历史事件、名人轶事、体育娱乐、动物习性等。 在讲授与这些典故有关的英语词汇时,如果能解释其来源或文化内涵,会给学生留下深刻的印象,达到良好的识记和运用的效果。   二、希腊罗马神话与英语词源学   希腊是西方文化的发源地之一。希腊文化中的希腊神话(Greek Mythology)在西方文化中占有举足轻重的地位,已成为西方文化不可或缺的一部分。因此有人说,不懂得希腊和罗马神话故事,就在相当程度上失去了欣赏和了解欧美文艺的机缘。希腊罗马神影响非常广泛。不但对欧洲文化产生了广泛、深远的影响,同时对欧洲语言的影响也是巨大的。希腊罗马神话这种文化渗透不可避免的反映在语言系统的不同层面上。词汇作为语言的基本元素和语言系统赖以存在的支柱,是最能充分反映这种文化渗透的。表现在词汇方面就是英语吸收了部分词汇并将之沿用,而这些词又或是可分解词或是可溯源词。这些词源包含的信息不仅可帮助读者准确理解每个词的词义,增添记忆单词的乐趣,还能特别记录、描述英语与古希腊文化的差异和交流,具有很高的历史性和趣味性。很多源于希腊罗马神话的词语,它们已进入英美社会生活的各个领域,成为英美人神话思维的一部分。   据统计,英语中与希腊罗马神话有关的词汇大约有1,000个。基于这些词汇,希腊罗马神话为英语词汇贡献了许多词根、词缀。例如:英语单词中常用的前缀“pre”和“epi”就是源自“Prometheus”和“Epimetheus”,普罗米修斯(Prometheus)十分聪明,又有预言能力,号称“先知先觉者”,而他的弟弟埃庇米修斯(Epimetheus)却很糊涂,有个外号是“后知后觉者”,他的脑子比正常人要慢半拍。因而“prologue”的意思是“序幕,序言,开场白”,-logeue是“说话”的意思,pre+logeue就是“说在前面的话”,也就是“序幕,序言,开场白”的意思了。“epilogue”就是“说在后面的话”,就是我们常说的“后记”。   三、词源学在大学英语教学中的意义   (一)有利于学生提高学习策略,开拓思维方式   好的学习方法会使事半功倍

文档评论(0)

sis_lxf + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档