- 3
- 0
- 约1.46万字
- 约 8页
- 2016-10-19 发布于贵州
- 举报
海角七号里的七书信
〖电影里的七封情书〗
海角七号 - 七封情书 (中、日文)
(1)第一封信
1945年12月25日。
友子
太阳已经完全没入了海面
我真的已经完全看不见台湾岛了
你还站在那里等我吗?
友子
请原谅我这个懦弱的男人
从来不敢承认我们两人的相爱
我甚至已经忘记
我是如何迷上那个不照规定理发
而惹得我大发雷霆的女孩了
友子
你固执不讲理、爱玩爱流行
我却如此受不住的迷恋你
只是好不容易你毕业了
我们却战败了
我是战败国的子民
贵族的骄傲瞬间堕落为犯人的枷
我只是个穷教师
为何要背负一个民族的罪
时代的宿命是时代的罪过
我只是个穷教师
我爱你,却必须放弃你
1945年12月25日。
友子、太阳がすっかり海に沈んだ。これで、本当に台湾岛が见えなくなってしまった。
君はまだあそこに立っているのかい?
友子、
许しておくれ、この臆病な仆を。
二人のことを决して认めなかった仆を。
どんなふうに、君に惹かれるんだったっけ。
君は髪型の规则も破るし、よく仆を怒らせる子だったね。
友子。
君は意地张りで、新しい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい君に恋をしてしまった。
だけど、君がやっと卒业した时、仆たちは、戦争に败れた。
仆は败戦国の国民だ。
贵族のように傲慢だった仆たちは、一瞬にして、罪人のくび枷を科せられた。
贫しい一教师の仆が、どうして民族の罪を背负えよう?
时代の宿命は时代の罪。
そして、仆は贫しい教师に过ぎない。
君を爱していても、谛めなければならなかった。
(2)第二封信
第三天。
该怎麼克制自己不去想你
你是南方艳阳下成长的学生
我是从飘雪的北方渡洋过海的老师
我们是这麼的不同
为何却会如此的相爱
我怀念艳阳…我怀念热风…
我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子
我知道我不该嘲笑你
但你踩著红蚁的样子真美
像踩著一种奇幻的舞步
愤怒、强烈又带著轻挑的嬉笑…
友子,我就是那时爱上你的…
三日目。
どうして君のことを思わないでいられよう。
君は南国の眩しい太阳の下で育った学生。
仆は雪の舞う北から海を渡ってきた教师。
仆らはこんなにも违うのに、何故こうも惹かれあうのか?
あの眩しい太阳が懐かしい。
暑い风が懐かしい。
まだ覚えているよ。
君が赤蚁に腹を立てる様子。
笑っちゃいけないって分かってた。
でも、赤蚁を踏む様子がとても绮丽で、
不思议なステップを踏みながら、踊っているようで、
怒った身振り、激しく軽やかな笑い声。
友子。
その时、仆は恋に落ちたんだ。
(3)第三封信
多希望这时有暴风
把我淹没在这台湾与日本间的海域
这样我就不必为了我的懦弱负责
友子
才几天的航行
海风所带来的哭声已让我苍老许多
我不愿离开甲板,也不愿睡觉
我心里已经做好盘算
一旦让我著陆
我将一辈子不愿再看见大海
海风啊,为何总是带来哭声呢?
爱人哭、嫁人哭、生孩子哭
想著你未来可能的幸福我总是会哭
只是我的泪水
总是在涌出前就被海风吹乾
涌不出泪水的哭泣,让我更苍老了
可恶的风
可恶的月光
可恶的海
十二月的海总是带著愤怒
我承受著耻辱和悔恨的臭味
陪同不安静地晃荡
不明白我到底是归乡
还是离乡!
强风が吹いて、
台湾と日本の间の海に、
仆を沈めてくれれば良いのに
そうすれば、
臆病な自分を持て余さずに済むのに
友子、たっだ数日の航海で
仆はすっかり老け込んでしまった
潮风がつれてくる泣き声を闻いて
甲板から离れたくない
寝たくもない
仆の心は决まった
陆に着いたら
一生、海を见ないおこう
潮风よ
なぜ、泣き声をつれてやって来る
人を爱して泣く
嫁いで泣く
子供を生んで泣く
君の幸せな未来図を想像して
涙が出そうになる
でも、仆の涙は潮风に吹かれて
あふれる前に乾いてしまう
涙を出さずに泣いて
仆は、また老け込んだ
憎らしい风
憎らしい月の光
憎らしい海
12月の海はどこか怒っている
耻辱と悔恨に耐え
さわがしい揺れを伴いながら
仆が向
您可能关注的文档
- 浙江省金华十校012-2013学年高一语文第二学期调研考试.doc
- 浙江省金华十校014届高三上学期期末考试.doc
- 浙江省金华地区013年历史与社会10月份考试试卷.doc
- 浙江省金华市213年初中毕业生学业考试科学试题卷.doc
- 浙江省金华市兰黄店初中2009—2010学年八年级语文上学期期中考试 人教新课标版.doc
- 浙江省金衢十二2014年5月中考适应性考试语文试卷2014.5.doc
- 浙江省龙岩市新区2014中考模拟语文试题及答案.doc
- 浙江省龙湾中学010学年第二学期高二数学第一次月考理科试题2011.3.doc
- 浙江计算机二级试(C语言)上机试题.doc
- 浙江移动e管家理平台操作手册_正文.doc
原创力文档

文档评论(0)