5文言文与中华文化复兴概述.docVIP

  • 13
  • 0
  • 约8.08千字
  • 约 8页
  • 2016-10-29 发布于湖北
  • 举报
文言文与中华文化复兴 在当今中小学的语文教材中,我们都能读到少量文言文,“之乎者也”之类的古文好像是一件历史幽深的古董,老师难教,学生难学。对一般人来说,不仅读起来吃力,而且没有大的用途,稍有领会者,偶尔在白话文中引用一下,已属难得,在奉白话文为正宗的今天,基本上已经没有人用文言文写作了,作为传承中华五千年文化的载体,文言文象秋天的扇子一样,已被中国人丢弃。 文言文真的已经过时了吗?真的没有用武之地、容身之所了吗?下面我们不妨来看看。 一 文言文的由来 文言,就是文雅的言辞,文言文就是文雅的书面语言,白话即直白的口头话语,白话文就是“我手写我口”,嘴巴里说什么,文章里就写什么。 比如我们现在用普通话讲“吃饭了吗?”这句话时,用了四个汉字,用湖南话讲则是五个字“恰打饭冇呢?”,广东话讲则用三个汉字“食饭未?”,而文言文则只用两个字“饭否” 。 一般地,文言文经过翻译成真正的白话文后,一般汉字量要增加2-10倍, 如:文言文:沉鱼落雁,闭月羞花。(8个字)    白话文:她太美丽了,水中的鱼儿见了她顿时发呆停留水底,空中的雁儿见了她惊艳得跌落下来,鲜花见了她,害羞得不敢开放,她的明媚使月亮自惭形秽地躲进云中去了。(65个字) 从此

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档