文言文重点理解句义.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文重点理解句义

文言文重点理解句义 一、释义方法 1、 联系上下文义和具体语境,确定其义。 2、 运用直译或意译,逐字解释组合或把握文意,确定句意。 二、识记重点词句释义 (一)《论语十则》 1、学而时习之,不亦说乎? 解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。 翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗? 2、温故而知新,可以为师矣。 解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。 翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。 3、学而不思则罔,思而不学则殆。 解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。 翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。 4、人不知而不愠,不亦君子乎? 解词:愠:恼恨。 翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗? 5、敏而好学,不耻下问。 解词:耻:以……为羞耻。 翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。 6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。 解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。 翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。 7、三人行,必有我师焉。 翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。 8、择其善者而从之,其不善者而改之。 翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。 (二)《口技》 1、京中有善口技者。 善:擅长。 2、会宾客大宴……施八尺屏障。 解词:会:适逢;施:安放,设置。 3、满坐寂然,无敢哗者。 解词:坐:同“座”。 全场静悄悄的,没有一个人敢大声喧哗。 4、一时齐发,众妙毕备。 翻译:同时都响了起来,各种妙处都具有。 5、中间力拉崩倒之声。 解词:间:夹杂。 6、凡所应有,无所不有。 翻译:凡是应该有的声音,没有一样没有。 7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端。 解词:虽:即使;指:手指(名词);指明(动词)。 即使一个人有一百只手,一只手有一百根手指,也不能指明其中的(任何)一种(声音)。 8、人有百口,口有百舌,不能名其一处。 解词:名:说出。 翻译:一个人有上百张嘴,一张嘴有上白条舌头,也不能说出其中一个地方来。 9、两股战战,几欲先走。 解词:股:大腿;几:几乎、差不多。 10、群响毕绝。 解词:毕:全部;绝:消失。 翻译:各种声响全部消失。 (三)《核舟记》 1、罔不因势象形,各具情态。 翻译:都能就着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。 2、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。 解词:奇:零数;许:上下、光景。 3、其两膝相比者,各隐卷底衣熠中。 解词:比:并。 翻译:他们另外两只膝盖靠在一起,隐藏在画幅下边的衣服折纹中。 4、佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首仰视,神情与苏、黄不属。 解词:类:像;属:关联、联系。 翻译:佛印的模样很像弥勒佛,敞开胸襟,露出两个乳头,抬头仰望上空,他那神态与苏、黄两人不相关联。 5、盖简桃核修狭者为之。 解词:简:同“拣”,挑选。 翻译:这是挑选桃核中狭长的地方刻成的。 (六)《狼》 1、途中两狼,缀行甚远。 翻译:路上遇到两只狼,紧跟着走了很远。 2、后狼止而前狼又至。 翻译:后得到骨头的那只狼停了下来,可是先得到骨头的那只狼又跟了上来。 3、两狼之并驱如故。 翻译:两只狼像原来一样追赶。 4、屠大窘,恐前后受其敌。 解词:窘:困窘急迫;敌:攻击、胁迫。 5、少时,一狼径去,其一犬坐于前。 解词:径:径直;犬:像狗一样。 翻译:过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。 6、目似瞑,意暇甚。 翻译:(那只狼)的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。 7、一狼洞其中,意将隧入以攻其后。 解词:洞:打洞;隧:钻。 (只见)另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后攻击屠夫。 8、狼亦黠亦。 解词:黠:狡猾。 9、禽兽之变诈几何哉,止增笑耳。 翻译:禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。 (四)《桃花源记》 1、缘溪行,忘路之远近。 翻译:他顺着小溪划船,忘记了路程的远近。 2、芳草鲜美,落英缤纷。 翻译:芳草鲜艳美丽,落花纷纷。 3、复前行,欲穷其林。 解词:穷:尽。 翻译:再往前走,想走到这树林的尽头。 4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池、桑竹之属。 解词:属:类。 (这里)土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地、好的池塘、桑树和竹子之类。 5、阡陌交通,鸡犬相闻。 解词:交通:交错相通。 翻译:田间小路交错相通,(村落间)能听见鸡鸣狗叫的声音。 6、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。 翻译:人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴,完全象桃花源以外的世人。 7、黄发垂髫并怡然自乐。 翻译:老人和小孩都充满喜悦之情,显得心满意足。 8、便要还家,设酒杀鸡作

文档评论(0)

bh10099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档