- 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
布莱希特“间离效果”在《蝴蝶君》中的再现.doc
布莱希特“间离效果”在《蝴蝶君》中的再现
摘 要:黄哲伦(David Henry Hwang)是美国当代杰出的华裔戏剧家,以《蝴蝶君》(M. Butterfly)蜚声海内外。他在戏剧中巧妙地实践了布莱希特“间离效果”的戏剧理论,成功颠覆西方经典歌剧《蝴蝶夫人》。本文拟从间离效果的视角解读《蝴蝶君》,探讨布莱希特戏剧理论对黄哲伦戏剧创作的影响。
关键词:《蝴蝶君》 黄哲伦 间离效果 陌生化 颠覆
处于边缘地位的美国华裔文学在美国主流文学中获得一席之地是近三四十年的事情。华裔戏剧是朝气蓬勃的美国华裔文学中的重要组成部分。上世纪80年代,戏剧家黄哲伦凭借代表作《蝴蝶君》奠定了其在美国华裔戏剧界的领军地位。他在该剧中巧妙运用布莱希特“间离效果”戏剧理论,成功颠覆西方经典歌剧《蝴蝶夫人》。剧作家在主题与情节设置、表现手法等多方面应用间离手段,使该剧取得了非同凡响的戏剧效果,也契合了美国多元文化的审美观。
一、布莱希特“间离效果”理论
布莱希特是德国深孚众望的戏剧家,他有着自己独特的戏剧表演思想。他的审美理想是通过戏剧帮助观众批判地认识世界,能动地改变世界。因此布莱希特反对在舞台上制造“生活幻觉”,产生所谓的舞台魔力。他希望观众从旁观者的角度冷静而客观地看待舞台上所表演的故事,并对故事做出自己的判断。为达到这样的效果,必须剔除掉一切有可能阻碍观众理智分析的因素。因此通过刻意拉大观众与舞台之间的距离,产生“间离效果”,促使观众对舞台建立起一个主观分析的立场。为打断观众与舞台之间的情感联系,破除观众对于“第四堵墙”所造就的舞台幻境的依赖而达到间离的效果,布莱希特要求演员始终与剧中所扮演的角色保持一定的距离,要求演员自己的感情不要与角色的感情完全一致,从而做到演员与角色相区分。布莱希特在这里显然是想通过演员“坦白承认是在演戏”进而使观众以一种清醒的批判态度对待剧中角色,实现戏剧的社会批判功能。①
而要实现间离效果,一方面要引导演员既表演好角色又不完全融入角色;另一方面要帮助观众从早已耳熟能详的故事情节和人物角色关系中抽离出来,打破既有的审美惯性,达到既关注舞台又保持自己独立思考的目的。观众在欣赏舞台戏剧时,不仅会有耳目一新的新奇之感,更会从一个全新的视角审视和思考剧作家所要传达的思想内涵。本文拟从间离效果的视角,解读《蝴蝶君》,探讨布莱希特戏剧理论对美国华裔剧作家黄哲伦的影响。
二、间离效果在《蝴蝶君》中的再现
《蝴蝶君》是黄哲伦的代表作,1988年2月在华盛顿的美国国家剧院首演,同年3月又在纽约的百老汇公演,获得了巨大的成功。黄哲伦更是凭借此剧赢得了包括素有美国戏剧界“奥斯卡”之称的托尼奖的年度最佳剧作奖等诸多奖项。由于《蝴蝶君》成功地赢得了美国主流戏剧界的认可,黄哲伦也跻身为美国戏剧史上声誉最高的华裔剧作家之一。
1.间离效果在情节设置上的再现。《蝴蝶君》取材于一个真实的故事,以前法国外交官加利马尔的回忆为主线,追溯了他与中国京剧演员宋丽伶的交往过程。该剧巧妙地借助了意大利作曲家普契尼闻名世界的歌剧《蝴蝶夫人》,却又彻底地颠覆了《蝴蝶夫人》。《蝴蝶夫人》讲述的是温顺可人的东方女性巧巧桑无怨无悔地爱上了残忍薄情的西方男性平克顿,甘愿为其奉献一切,但仍被无情地抛弃,以致最终绝望自杀。黄哲伦利用了这个西方观众极其熟悉的故事,但完全颠倒了故事中的人物关系。《蝴蝶君》中自认为找到了自己的“蝴蝶夫人”的西方男子加利马尔深深迷恋上中国京剧男旦宋丽伶所扮演的蝴蝶夫人。当最后宋丽伶褪下自己的衣衫,向加利马尔展现其真正的男性身份时,加利马尔痛苦而绝望地选择了自杀。似曾相识的剧情所产生的距离感,既打破了西方观众原有的心理预期,又突出了戏剧重建东西方关系的主题。在西方的文学艺术作品中,西方和东方的关系犹如男人和女人的关系。西方人一直主观地认定东方人偏女性化,性情温和,顺从依附于强健如猛男的西方。黄哲伦成功运用布莱希特间离效果的戏剧理论,对众所周知的《蝴蝶夫人》进行陌生化处理,颠覆了原有的故事情节和人物关系。这样不仅解构了西方观众心目中像蝴蝶夫人一样的东方女性的“刻板印象”,而且也成功颠倒了原有的东西方从属关系。观众在错愕之余,也有机会从另一个角度重新看待早已熟知的经典故事和人物关系,从而引发更为深层次的思考。
正如评论家林英敏(Amy Ling)在《蝴蝶图像的起源》中所写:“虽然蝴蝶在每次演出中都自杀,却永远活在西方舞台及西方想象中,一再被人处理,一再死去。这种殖民式的图像至今百年,为时已久。如今该是让它永远安息,允许亚裔女人主动倾听她的声音的时候了。”{2}
2.间离效果在戏剧表演形式上的再现。为了使自己的政治主张能够在这部东西方二元对立的戏剧中引人注目,黄哲伦在戏剧的表演形式上也融入了布莱希特的间
文档评论(0)