- 1、本文档共62页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
SZ電机维修手册(中英文)
ShenZhen Metro Line 3
深圳地铁3号线
Training Manual
培训教材
第2章
设备名 : Traction Motor 牵引电机
Table Contents目录
1. General Description概论 3
1.1 Introduction简介 3
1.2 Construction结构 3
2. Maintenance Schedule维修计划 5
2.1 Introduction简介 5
2.2 Routine Maintenance [on-vehicle]常规维护[车上] 5
2.3 Overhaul [off-vehicle]大修[车外] 6
3. Technical Data技术参数 6
3.1 General一般 6
3.2 Rotor转子 7
3.3 Stator定子 7
3.4 Bearings轴承 7
3.5 Testing测试 7
3.6 Lubrication润滑 8
3.7 Torque Values扭矩值 8
3.8 Performance curve性能曲线 9
4. Tools for Traction Motor牵引电机的工具 11
4.1 General Information一般信息 11
4.2 Hydraulic Tools液压工具 11
4.3 Special Tools for Motor电机的特殊工具 11
5. Disassembling and Reassembling拆装 13
5.1 Maintenance and Overhaul维护及检修 13
5.2 Disassembling拆卸 13
5.3 Rotor Shaft/Core Sub-Assembly转子轴/ 13
5.4 Stator Winding and Cabling定子绕组和布线 13
5.5 Checking the Rotor Balance检查转子平衡 13
5.6 Preparation Prior to Assembling the Motor组装电机之前准备 13
5.7 Assembling组装 13
6. Removing and Fitting the Speed Sensor 拆卸及装配 13
6.1 Introduction简介 13
6.2 Removing the Speed Sensor Assembly速度传感器装配拆卸 13
6.3 Fitting the Speed Sensor Assembly速度传感器装配 13
General Description概论
Introduction导言
The traction motor for Shenzhen Metro Line 3 is a four pole, three phase, squirrel cage induction motor designed for operation with a VVVF inverter system.
Its features are as follows :
深圳3号线的牵引电机有4个电极,3相,设计成VVVF逆变器操作用鼠笼式异步电动机。
其特点为如下。
-. The stacked core is rigidly held by using the frame and suitable for use in traction service.
叠加铁芯使用框架紧密固定到一起,并适合用于-. The stator winding is well braced to withstand the shock and vibration associated with vehicle
operation.
定子绕组可支撑承受车辆操作相关的冲击及震动
-. The rotor is robust and is capable of withstanding high vibration and impact loads.
转子的强度为能够承受高振动和冲击负荷
-. The motor cooling is of self-ventilation with service proven cooling fan.
电动机冷却已被证实的冷却风扇进行自然通风 。
-. Service proven bearing design is adopted.
应适用已被证实的轴承设计
-. Service proven, Class 200 insulation system is adopted.
适用被证实等级200绝缘系统。
Construction结构
Stator
文档评论(0)